Ce robinet est cassé, il goutte toutes les 30 secondes.
个
龙头坏了,它每隔30秒才
。
Ce robinet est cassé, il goutte toutes les 30 secondes.
个
龙头坏了,它每隔30秒才
。
Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.
对双胞胎兄弟长得非常相似,像两
般难以区分开来。
La goutte d'eau cave la pierre.
穿石。
Les arbres s'égouttent après la pluie.
雨后树木在。
Pas une goutte d'eau ne pouvait, dès lors, pénétrer dans la coque de l'embarcation.
各个舱口都盖得严丝合缝,也不会从外面流进船舱。
Les toits gouttaient après l'orage.
雷雨后屋顶。
C’est une femme très prévoyante. Elle organise son budget de façon à faire face à toutes les dépenses.
是个能掐会算
女人。她将各项开支安排得
不漏。
À l'heure actuelle, l'agriculture utilise déjà 70 % des ressources en eau douce.
农业已使用70%淡
资源,所以农民需要采用现有
最佳做法,使“每
生产出更多
作物”。
La goutte d'eau de la Croatie fait partie de cette merveille qui s'appelle « une Europe ».
克罗地亚就是
个称之
“统
欧洲”奇迹
分。
Il est clair qu'à l'avenir, pour assurer une agriculture durable, il faudra utiliser plus efficacement l'eau.
显而易见,要实现可持续农业
门,它就必须提高
使用效率,即“增加每
作物产量”。
Il ne faut pas que l'univers entier s'arme pour l'écraser : une vapeur, une goutte d'eau, suffit pour le tuer.
但他是根能思想
苇草。用不着整个宇宙都拿起武器来才能毁灭他;
口气、
就足以致他死命了。
Les avantages de cette technique sont nombreux, et elle apporte au petit agriculteur presque tous les avantages des systèmes de technologie avancée, à moindre coût.
地心吸力法灌溉系统
好处不胜枚举,以只占价格
微不足道
比例
费用使小农户享受到高科技
几乎所有好处。
Des alpinistes bravent la rigueur de l'hiver comme il gele a pierre fendre, et donc ils grimpent cette montagne a pic avec encore plus de precaution.
登山运动员冒着成冰
严寒,在攀登
座陡峭
山时格外小心翼翼。
Les gouvernements semblent avoir reconnu que l'effet de «ruissellement» n'était pas suffisant pour avoir un impact tangible sur la pauvreté monétaire et les maux qui l'accompagnent.
政府似乎已经接受“渗透”效应已不足以保证
个国家可以战胜收入贫困及其相关弊病。
Les techniques d'irrigation au goutte-à-goutte peuvent être utilisées aussi bien par les entreprises commerciales de grande envergure que par les petites exploitations agricoles fonctionnant à moindres frais.
现有灌溉技术可用于大规模
商业企业以及小规模
耕作系统中。
La production agricole par goutte d'eau est supérieure dans les exploitations agricoles résistant à la sécheresse, de sorte que moins d'eau est nécessaire pour produire des denrées alimentaires.
在具有复原能力耕作系统中每
都可生产较多
作物,从而减少了生产粮食所需
量。
Nous savons que l'aide fournie par une communauté est une goutte d'eau dans un désert aride, mais nous sommes fiers de renouveler notre engagement pour éliminer cette maladie.
我们知道,我们个团体提供
援助就像
流入干旱
土地,但我们自豪
是,我们重申了消灭
种疾病
承诺。
Dans les régions arides où l'eau doit être transportée sur de longues distances, ce système est idéal car il nécessite moins d'eau et chaque goutte est utilisée au mieux.
对于必须长距离输干旱地区,该系统较
理想,因
它需要
量较小,并使每
得到高效利用。
Les « mesures de contrôle passe-partout », les échanges d'information et les activités de sensibilisation sont certains des autres outils utiles auxquels les États peuvent recourir pour réduire les risques de prolifération.
各国可以用于减轻扩散危险其他有用工具包括“
不漏管制条款”、交换资料及推广活动。
Un système d'irrigation au goutte à goutte par gravité, récemment mis au point, est utilisé dans le jardin maraîcher africain, méthode intégrée de culture adaptée à un nombre considérable d'agriculteurs de ce continent.
非洲商品果菜园正在使用最近开发
地心吸力法
灌溉系统,
是
种适合于非洲大陆相当大
分农业社区
综合发展农业
方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。