Sous-système flexible, une unique des produits écologiques.
灵活代理制度,独一绿色产品。
Sous-système flexible, une unique des produits écologiques.
灵活代理制度,独一绿色产品。
Chaque seconde de ta vie est unique.
你生命中每一秒都是独一。
Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.
这文化遗产是独一,极为罕见。
La vitrine expose une collection unique de montres,de bagues,de châtelaines .
玻璃橱窗里陈列着独一收藏,有手表,戒指和妇女腰带饰物。
Le marquage est unique à chaque arme.
每件武器标志是独一。
Mais la tragédie du peuple juif est sans équivalent.
但是,犹太人民悲剧是独一。
Le système néerlandais de soins de santé est unique par certains côtés.
荷兰保健体制某方面是独一。
Le système utilisé pour l'identification des parcelles est irremplaçable.
基础设施包含对各块土地独一认定。
Nous avons hérité des générations précédentes une Organisation unique.
我们前辈把一个独一组织留传给我们。
Mais j'en ai fait mon ami, et il est maintenant unique au monde.
但是,我现把它当成了我朋友,于是它现就是世界上独一了。”
La Conférence du désarmement a un rôle unique à jouer dans ce domaine.
裁军谈判会议这方面可起独一作用。
Ils sont responsables de zones qui sont uniques en termes de diversité biologique.
它们对就生物多样性而言是独一区域负责。
Le modèle d'activité de l'UNOPS est unique dans le système des Nations Unies.
项目厅业务模式联合国系统内是独一。
La base de financement de l'UNICEF est sans équivalent dans le système des Nations Unies.
儿童基金会筹资基础联合国系统中是独一。
Parmi les espèces, l'être humain a été doté de capacités intellectuelles puissantes et sans équivalent.
各类物种中,人类具有天赋、独一强大智力。
La réforme politique fournit une occasion unique de réformer toutes les procédures gouvernementales.
政治改革提供了一个对政治进程进行变革独一机会。
La Feuille de route du Quatuor offre une chance unique d'y parvenir.
“四方”路线图是实现这一目标独一机会。
Un numéro de transaction unique serait attribué à chaque transaction consignée dans un registre4.
登记册中每一项交易都分配有一个独一交易号码4。
Le processus amorcé par la Commission, unique en Afrique, commence déjà à porter ses fruits.
委员会发起进程非洲是独一,并取得了成果。
Les espèces uniques au monde qui y vivent sont régulièrement abattues à l'arme automatique.
生活那里世上独一物种常常被用自动武器猎杀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。