À la suite de 23 années de conflit armé, les routes et les systèmes d'irrigation et d'énergie ont été gravement endommagés.
由于23年的武装冲突,道路、灌溉和电力系统受到严重破坏。
À la suite de 23 années de conflit armé, les routes et les systèmes d'irrigation et d'énergie ont été gravement endommagés.
由于23年的武装冲突,道路、灌溉和电力系统受到严重破坏。
Les travaux ont porté, entre autres, sur les systèmes électriques, le réseau de distribution d'eau et le remplacement de toitures (185 300 dollars).
这方面包括电力系统、水网系统的维修、新的屋顶及其他工程(185 300美元)。
La Société a été fondée en 1998, est engagée dans le développement de système d'alimentation développement de logiciels et matériel de haute technologie.
本公司成立于1998年,致力于开发电力系统相软件和硬件的高科技开发公司。
Aux Bahamas, la priorité va à la remise en état et à la modernisation des réseaux électriques et aux évaluations de l'impact environnemental.
在巴哈马,优先考虑的是要将电力系统进行改造和现代化,并进行环境影响评估。
Et de la Société et de l'énergie électrique du système des sociétés liées ont plus de dix ans de coopération entre l'expérience et réputation.
且本公司与电力系统相企业有着十余年的合作系,经验丰富,信誉可靠。
Je suis engagé dans électriques à haute tension d'essai, de surveillance, de contrôle et de la puissance du système d'automatisation produits de la technologie de débogage.
我公司从事高压电气的检测,监测,控制技术和电力系统自动化产品的销售调试。
Certains pays, en raison de considérations techniques telles que la taille de leur réseau électrique, n'envisagent pas de se doter de centrales nucléaires dans un avenir proche.
有些国家由于技术考虑,例如电力系统的规模,目前并没有考虑在可预见的将来引进核能。
En outre, l'inefficacité du système public de production et de distribution de l'électricité et le caractère obsolète des technologies utilisées ont des effets préjudiciables sur la compétitivité du pays.
此外,由于公共电力系统不足,能源技术老化,牙买加丧失了竞争优势。
Je suis un professionnel engagé dans la puissance du système d'automatisation et de la puissance de surveillance de la qualité et la gestion des entreprises. 2002 est créé entreprises high-tech.
我公司是专业从事电力系统自动化和电能质量监测与管理的企业。公司是2002年成立的高新技术企业。
Le système d'approvisionnement en électricité, les centrales électriques et les lignes électriques ont été réaménagés pour résister aux menaces que représentent les cyclones, les tremblements de terre et les tsunamis.
为了抵、地震和海啸等灾害,已改建了电力系统、发电厂和输电线系统。
Le système d'approvisionnement en électricité, les centrales électriques et les lignes électriques ont été réaménagés pour résister à des dangers tels que les cyclones, les tremblements de terre et les tsunamis.
为了抵、地震和海啸等灾害,已改建了电力系统、发电厂和输电线系统。
À cet égard, il convient d'approuver d'urgence les contrats mis en attente en ce qui concerne le matériel de transport, de distribution et de communication nécessaire pour le fonctionnement des réseaux électriques.
在这方面,急需解除对电力系统操作必需的传输、配电和通信设备的合同搁置。
Des crédits à faible taux d'intérêt et des subventions sont octroyés aux producteurs pour leur permettre d'acheter des semences, des engrais et du matériel agricole ou d'améliorer les systèmes d'irrigation ou de génération d'électricité.
现已向生产者提供低利率信贷和补贴,供他们购买种子、化肥和农业设备或改善灌溉和电力系统。
Dans les régions de Khatlon et de Sugd et dans les circonscriptions sous administration directe, des centaines d'écoles, d'hôpitaux, de dispensaires, de systèmes d'irrigation, de réseaux électriques, de ponts et de routes ont été remis en état.
在Khatlon和Sugd地区以及各直辖区,修复了数百所学校、医院诊疗所、灌溉设施、电力系统、桥梁和公路。
Selon Besant-Jones (2006), c'est dans les pays où le secteur énergétique est plus grand et le revenu par habitant plus élevé que la réforme du secteur de l'électricité progresse le plus (en Amérique latine et en Europe orientale).
据贝赞特-琼斯(2006)指出,在拉美和东欧具有较大电力系统和更高人均收入的国家,电业改革最为深入。
Le Sous-Comité a estimé qu'une bonne aptitude à prévoir les phénomènes météorologiques spatiaux pourrait contribuer à prévenir ou à réduire au minimum les impacts des orages magnétiques intenses sur les services et les systèmes spatiaux ainsi que sur les réseaux d'électricité terrestres.
小组委员会一致认为,准确预测空间天气的能力有助于预防或尽量减小严重磁暴对以空间为基础的服务和系统以及对于地面电力系统的影响。
Cinq pays membres ont adopté de nouvelles politiques sur la tarification de l'énergie, le rendement énergétique, les codes et les normes, et ils ont encouragé le recours à de nouvelles technologies, notamment l'emploi d'appareils consommant moins d'électricité et les systèmes électriques faisant appel à des sources d'énergie renouvelables.
成员国在能源价格、能源效率、标准和细则方面采用了新的政策,促进使用新技术,例如电力部门使用高效率的电器和建立可再生电力系统。
Dans le domaine du développement énergétique durable, l'AIEA continue de transférer vers les pays africains des modèles pour aller vers une planification intégrée de l'énergie, se préparer à l'expansion des systèmes d'électricité les moins coûteux, réaliser des analyses financières, quantifier les pressions sur l'environnement, estimer les coûts extérieurs et faire des analyses décisionnelles multicritères.
在可持续能源开发领域,原子能机构继续向非洲各国转让能源规划模型,用于综合的能源规划、筹备成本最小的电力系统的扩大、财务分析、环境负担的量化、外部费用估计,以及多目标决策分析。
En effet, les autorités locales ont mis en place avec succès des systèmes énergétiques locaux, qui allient la production de chaleur et celle d'électricité, l'énergie solaire captée sur les toits des établissements commerciaux et des immeubles résidentiels, ou encore la récupération du méthane que dégagent les décharges ou les eaux usées afin de produire de l'électricité.
地方政府已有效地实施了地区能源系统,使用综合的供热和电力系统,利用商用建筑和住宅房顶收集太阳能,并回收垃圾填埋地和下水道中的沼气用以发电。
Des études techniques détaillées sont en voie d'achèvement afin d'évaluer les besoins en matière de systèmes de secours et d'appoint, les possibilités de cogénération sur les lieux, les stratégies de conception viables, les options concernant le transport vertical, le choix et l'intégration des systèmes pour le bâtiment du Secrétariat et la mise en place de nouveaux systèmes électriques.
现正在完成的详细技术研究报告的目的是评估冗余需要、现场电热同发、可持续的设计战略、垂直运输的各种方法、选择和融合各种建筑办法来建造秘书处大楼、新的电力系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。