L'élevage industriel couvre 70% de la surface des terres agricoles.
畜牧业占用了世界70%业用地。
L'élevage industriel couvre 70% de la surface des terres agricoles.
畜牧业占用了世界70%业用地。
Les outils manuels à usage exclusivement agricole, zootechnique, forestier, de pêche et pisciculture.
业、畜牧业、林业、渔业
养鱼业专用手工工具。
Les évaluations des retombées sur l'élevage étaient souvent contradictoires.
畜牧业评估结果往往相互矛盾。
Le secteur de la pêche est également actif et il existe un petit secteur d'élevage.
还有蓬勃渔业部门
养育一些畜牧业。
Nous avons également agrandi nos pâturages et nos élevages et accru nos capacités de pêche.
我们还发展了业、畜牧业
渔业能力。
L'école agricole néo-calédonienne de Pouembout (province du Nord)
该领土畜牧业生产仍
以肉牛饲养为主。
Les mesures signalées portent tant sur les cultures que sur l'élevage.
所包括措施包括
业
畜牧业生产作业。
La pêche est une des activités économiques les plus importantes à Anguilla.
畜牧业生产节省饲料
新技术也正在发展。
L'industrie de l'élevage, si vitale, a été particulièrement dévastée à cette occasion.
尤其是在经济上非常重要畜牧业遭到巨大破坏。
Ces programmes intègrent l'hydraulique pastorale, la foresterie et l'agriculture.
这些方案也包含畜牧业用水、林业业
内容。
L'économie était dominée par la petite agriculture, la foresterie, la pêche et l'élevage.
经济主要是小规模业、林业、渔业
畜牧业。
D'une façon générale, les Hema sont réputés pratiquer l'élevage et les Lendu l'agriculture.
一般说来,人们认为赫马族从事畜牧业,伦杜族主要从事业。
La participation de l'élevage au produit intérieur brut agricole est comprise entre 13 et 16 %.
畜牧业占国内业生产总值
份额为13%至16%18。
Pour le secteur agricole, les mesures signalées portent tant sur les cultures que sur l'élevage.
所通报业部门措施包括与
业
畜牧业有关
活动。
On observe souvent le même gaspillage dans les opérations d'élevage intensif.
在与密集型畜牧业有关用水方面,往往存在类似效率不高
情况。
Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».
第一产业活力有赖于经济作物、畜牧业
林业等分部门。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约占国内生产总值15%,
业国内生产总值
33%。
L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.
罗德里格斯岛经济主要以
业、畜牧业、渔业
手工业为基础。
Quelles que soient les raisons, les femmes pastorales elles-mêmes acceptent la mutilation génitale.
无论出于何种原因,畜牧业地区妇女本身就支持这种残害切割女性生殖器官
做法。
Source : Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche.
业、畜牧业
渔业部。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。