Ils ne sont pas Blancs et sont profondément engouffrés dans la pauvreté.
这些非白种人深深地陷贫困之中。
Ils ne sont pas Blancs et sont profondément engouffrés dans la pauvreté.
这些非白种人深深地陷贫困之中。
Comme d’habitude le chauffeur m’a mise près de lui à l’avant, à la place réservée aux voyageurs blancs.
也和往常一样,机把我安置
他近旁,前面白种人
专座上。
Dans beaucoup de sociétés, les Noirs et les non-Blancs sont plus fréquemment en butte à la répression policière et la couleur de la peau est un puissant facteur de discrimination dans l'administration de la justice.
许多社会中黑人和非白种人更经常地成为警察压制
目
,
法判决中,肤色成了歧视
有力
工具。
C'est pourquoi, pour la diaspora africaine, un des défis du XXIe siècle consiste à éloigner de la nouvelle mondialisation les habitudes obscènes héritées de la division du monde, basée sur le racisme, entre les pays riches du Nord industrialisé et les pays pauvres du Sud non caucasien, c'est-à-dire le monde civilisé et développé face aux deux tiers du monde sous-développé, appelé de façon inappropriée le tiers-monde.
因此,21世纪散居各地非裔面临
一项挑战,就是要让新
全球化进程摆脱按种
世界遗留下来
劣习——把世界
成为工业化富有
北方和非白种人贫穷
南方,即发达文明世界和其余三
之二欠发达世界,即误称第三世界。
Le Rapporteur spécial est d'avis que les méthodes de profilage de terroristes qui reposent sur des distinctions liées à la «race» supposée d'un individu ne peuvent pas être fondées sur des motifs objectifs et raisonnables car elles reposent sur le postulat erroné que l'humanité serait composée de plusieurs races et qu'elles font donc intervenir des catégories grossières de «races» supposées à savoir, les races «blanche», «noire» et «asiatique», ce qui mène inévitablement à des stéréotypes dénués de fondement.
特别报告员认为,涉及依据一个人假定“种
”加以辨别
恐怖
子貌相办法,不可能有客观和合理
理由,因为这种做法是以错误
假定为基础,即存
不同
人种,因此不可避免地陷入没有事实根据
偏见,将人类按假定种
粗粗归类为“白种人”、“黑人”和“亚裔人”。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。