Les oreilles sont assez courtes, larges, couvertes d'un poil très court et rare.
我而大,上面还长有稀疏小茸毛!
Les oreilles sont assez courtes, larges, couvertes d'un poil très court et rare.
我而大,上面还长有稀疏小茸毛!
Tout ce que ce raisin sec a de bon, c'est qu'il est très petit.
这粒葡萄干唯一好处是它很小。
En effet, même en ne commençant que par des petites phrases, simples, c'est comme cela que vous progresserez.
事实上,仅仅从小、简单句子开始,如此这样你也会有进步。
Les enfants nés d'une mère de petite taille ou présentant un IMC faible avaient davantage de risques de souffrir d'insuffisance pondérale.
母亲如果身材小或体重指数低下,其子女更有可能体重不足。
Enfin, une série de brefs messages radiophoniques a été mise au point et distribuée à toutes les stations d'information du Cambodge.
最后,已完成了一个小广播节目系列,并发送至柬埔寨所有广播站。
Les mères ayant un IMC faible, à l'instar de celles de petite taille, présentaient davantage de risques d'avoir des enfants atteints d'émaciation.
母亲如果体重指数低下,那么其子女更有可能消瘦,母亲如果身材小,那么其子女也更有可能消瘦。
En ce qui concerne la vente d'armes à feu courtes, la livraison se fera par le commerçant autorisé au bureau central de la police.
销售小火器,应由特许经销商在警察总局交货。
Le questionnaire doit être bref, pour que vos clients ne le ressentent pas comme un fardeau à remplir et dites leur bien qu'ils ne sont pas obligés de participer.
这可以通过每件卖出商品都带一个小调查问卷来完成,或者寄给主要客户。调查问卷要简,这样对顾客填写就不是负担,并让他们知道可以拒绝参与。
Des présentations analytiques et courtes (résumés) sur la mise en œuvre dans les sous-régions pourraient être élaborées à l'avance et présentées par les représentants sous-régionaux en introduction de chaque journée de travail.
次区域代表可事先就其次区域执行情况编写和提出小和分析性介绍(摘要),作为每日工作开端。
En outre, la rubrique « Voix du terrain » contient de brèves séquences vidéo sur les activités du personnel des centres d'information et donne un aperçu des documents produits par les centres dans des langues locales.
此外,“来自外地声音”栏目提供小,由信息中心工作人员描述他们所做工作,并突出介绍用当地语文编制信息中心材料。
Chaque année, il participe à la campagne en produisant des spots télévisés et radiophoniques, des affiches, des publicités et divers autres outils de sensibilisation et en les diffusant dans les centres de traitement et ailleurs.
每年,酷刑康复会制作电视和广播小节目、海报、广告和各种其他材料,分发到各中心,并在全世界年度活动中使用。
Les routes n'étaient rien de plus que des sentiers boueux; les aéroports n'étaient pas assez longs pour permettre l'atterrissage de grands avions comme l'Antonov 124; les chemins de fer étaient à voie unique, et le climat brutal.
公路不过是泥泞小道;机场太小,象安东诺夫124这样大型飞机无法着落;铁路单轨,气候恶劣。
Les enfants nés d'une mère de petite taille ou présentant un IMC faible avaient davantage de risques de souffrir d'un retard de croissance, de même que les enfants de la région rurale de l'ouest et des régions montagneuses.
母亲如果身材小或体重指数低下,其子女更有可能发育迟缓。
Le Président a proposé d'établir une note brève, avec l'assistance d'un petit groupe de rédaction, pour favoriser le débat au sein du Comité sur la question des conditions minimums requises pour qu'il soit procédé à une évaluation des risques.
主席提议,他将在一个小型起草小组援助之下拟订一份小说明以推动委员会内关于风险评价最低要求问题讨论。
Les brefs articles de fond Africa Renewal publiés par le Département ont aidé à attirer l'attention sur le NEPAD tout au long de l'année. Il s'agit de versions abrégées et plus populaires d'articles de la revue du même nom, qui sont proposées en exclusivité aux rédacteurs en chef dans leurs pays.
新闻部非洲复兴篇特写服务将杂志长文改写成小精干和较受欢迎小品,广泛提供给有关国家编辑,一年以来有助于提高人们对非洲发展新伙伴关系认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。