Son raisonnement ne tient pas debout.
他的理由不住脚。
Son raisonnement ne tient pas debout.
他的理由不住脚。
Ce point de vue est indéfendable.
这种观不住脚。
L'argument des contraintes financières n'est guère plausible.
财政困难的理由看来不住脚。
Cette règle des deux poids deux mesures est inacceptable.
这些不住脚的双重标准。
Cet argument de la Corée du Nord n'est pas valable.
北朝鲜的说辞不住脚的。
Israël a contribué à la création de beaucoup de ces prétextes inconsistants.
以色列制造了其中多
不住脚的借口。
Une attention toute particulière devra, par ailleurs, être apportée à l'insoutenable tragédie des enfants soldats.
还要特别重视不住脚的儿童兵悲剧。
Cette version ne cadre pas avec les faits et ne tient pas debout.
这种说法不仅与事实不符而且不住脚的。
Le deuxième argument avancé pour privilégier la seule dette extérieure n'est guère plus solide.
只重外债分析的第二个理由也同样不住脚。
Le projet de résolution présenté à la Commission n'a donc pas sa place à l'ONU.
因此,当前决议草案在联合国不住脚的。
L'argument économique selon lequel ces mesures seront coûteuses ne tient pas.
声称这些措施代价高昂的经济论不住脚的。
Il ne peut y avoir aucune justification ni aucune excuse pour ces actes.
这些行动不住脚的,也
无法推托的。
Rien ne saurait justifier le terrorisme, quelles que soient ses formes ou ses manifestations.
任何形式或表现的恐怖主义都不住脚的。
Cependant, il estime que la recommandation 192 ne correspondait pas à un choix judicieux.
但他认为建议192所作的政策选择不住脚的。
On ne saurait laisser se perpétuer une situation aussi intenable.
再也不能允这种
不住脚的局势继续下去了。
Le terrorisme est moralement et éthiquement indéfendable.
恐怖主义在道义上和伦理上不住脚的。
Ce n'est pas un raisonnement!
〈口语〉这种道理不住脚!
Rien ne saurait justifier le terrorisme, quelles qu'en soient la forme et l'origine.
任何形式或任何起因的恐怖行动都不住脚的。
Quatrièmement, nous ne croyons pas qu'un vote créerait des divisions.
第四,我们认为有关表决将分裂的说法
不住脚的。
L'exploitation sexuelle s'appuie souvent sur des terrains fragiles.
对儿童的性剥削常常在
不住脚的理由上进行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。