La chloromycétine est bonne pour les entérites, et singulièrement pour la fièvre typhoïde.
氯霉素对各种肠炎有效, 特别对伤寒。
La chloromycétine est bonne pour les entérites, et singulièrement pour la fièvre typhoïde.
氯霉素对各种肠炎有效, 特别对伤寒。
En l'absence de toute maladie grave déclarée telle que cancer, colite aiguë, etc., la seule cause du décès ne peut être qu'une blessure perforante.
在没有任何所说严重、如癌症、严重结肠炎等情况下,其唯一原因一种穿孔式伤害。
Le Koweït affirme que le programme sera axé sur les personnes qui souffrent de maladies cardiovasculaires, d'asthme, d'ulcères, de colites et de troubles psychologiques.
科威特表示,该计划将着重于患有心血管、哮喘、溃疡、大肠炎以及心理异常者。
S'agissant de la morbidité, les blessures et empoisonnements, le diabète (passé de la dixième à la troisième place) ainsi que les gastro-entérites (vraisemblablement d'origine infectieuse) en étaient les trois principales causes.
关于发率,受伤和中毒、糖尿(从第10位上升到第3位)和胃肠炎(假定感染引起)三种发率最高。
Des études réalisées à la Grenade, par exemple, ont permis de mettre en évidence une corrélation entre l'incidence de la conjonctivite virale, de la grippe et de la gastro-entérite et les précipitations annuelles.
例如,在格林纳达研究发现,毒性结膜炎、流感和胃肠炎与年降水关联。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。