Il a fait une radio au bras.
他给拍了X光片。
Il a fait une radio au bras.
他给拍了X光片。
Elle a de la poitrine.
她丰满。
Il lui aurait touché les seins mais ne l'aurait pas forcée à le toucher.
这名军人触摸她,但没有强迫她去触摸他。
L'un des agriculteurs aurait tiré à deux reprises sur M. de Souza, le blessant à la poitrine.
其中一名农民两次对de Souza先生开枪,打伤他。
D'après les informations, elle a été étranglée et sa poitrine était marquée de coups de couteau.
据消息来源说,她是被勒死,她
尸体
有刀伤。
Le jeune Shadi Siyam, qui traînait souvent dans les parages, a été touché à la poitrine.
Siyam是个聋哑孩子,他常常在边界栅栏附近闲逛,他被打中。
Touché à la tête, à la poitrine, au ventre et aux jambes, il serait mort sur le coup.
据报他头、
、
和双腿中弹,当场死亡。
Le gardien aurait ensuite tiré plusieurs coups d'avertissement avec son fusil d'assaut touchant M. Tanev à la poitrine.
然后,该名看守用冲锋枪数次呜枪警告,打中了Tanev先生。
Parmi les blessés figurait Nidal al-Amsi, 8 ans, grièvement atteint par une balle à la poitrine.
在这次对抗中,至少15名巴勒斯坦人受伤,其中18
Nidal al-Amsi
中弹,伤势严重。
Dès qu'il est apparu, des tireurs palestiniens l'ont blessé à la tête, à la poitrine et à l'estomac.
Attiah在到达后,即遭到巴勒斯坦枪手枪击,头
、
和
被击中。
Ces taux élevés de mortalité et de morbidité sont des conséquences directes de la militarisation de l'île.
同时还出现了一种男童与女童涨大
怪症,此病
高死亡率与高发病率是该岛军事化
直接后果。
En outre, il est déclaré dans ce rapport que ses blessures consistaient en un coup de couteau à la poitrine.
此外,该报告还称,他伤系
刺伤。
George Sportas, 86 ans, habitant du quartier de Gilo, a été gravement blessé à la poitrine, mercredi après-midi, devant son domicile.
一名86Gilo区居民George Sportas星期三下午在自己家门口被击中
后受了重伤。
Débordant de douceur, il est à porter sans modération. Le pull polaire à col montant zippé, imprimé hauteur poitrine. Finitions bord côtes.
柔软舒适,穿着个性十足!高领拉链开衫,印图,罗纹边。
Tendance bohème ! La blouse coton animée de fils argentés, col rond, manches longues ballon, plis nervurés sur poitrine, patte boutons lichettes.
波希米亚风格!带有银线全棉罩衫,圆领泡泡长袖,
打褶,小纽扣。
Selon certains rapports, quatre hommes âgés de 18 à 45 ans ont été tués par des balles à la tête ou la poitrine.
据报道,四名18至45男子头
或
中弹死亡。
Top cool ! Le sweat molletonné, capuche doublée, manches longues raglan, ouverture zippée, poches kangourou, applique petite broderie sur poitrine, finition bord côtes.
带帽卫衫,插肩长袖,拉链开襟,前插袋,小刺绣,罗纹边。
Le tireur a également blessé par balle le père de l'enfant, Yitzhak, âgé de 24 ans, à la poitrine et à la jambe.
狙击手还射击女孩24父亲Yitzhak,使他
和腿受伤。
Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.
他右眉上方、都有被殴打
痕迹,双腿肿大,无法站立;在一个月时间里,他由于有内伤而不断流血。
Le 15 avril, un soldat fidjien avait été blessé à la poitrine alors qu'il essayait d'empêcher les combattants du Hezbollah de tirer des roquettes.
15日,一名斐济士兵为试图阻止真主党战士发射火箭而被子弹射中。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。