À l'équateur, la température est élevée et régulière.
在道区,气温高且稳定。
À l'équateur, la température est élevée et régulière.
在道区,气温高且稳定。
Si la France était dans la zone équatoriale,son climat serait différent.
如果法国位于道,其气同了。
Ils ont été informés de la situation dans la province de l'Équateur.
他们听取了关于道省形势的汇报。
Dans un premier temps, les autorités équato-guinéennes ont nié les faits.
道内亚政府当局开始否认这些事实。
Cette position renvoie généralement à la longitude au niveau de l'Équateur de la Terre.
通常按地球道上的经度给出这一位置。
Depuis lors, la situation dans la province de l'Équateur est restée stable dans l'ensemble.
此后,道省的局势大致上一直稳定。
Il n'existe aucune organisation syndicale reconnue en Guinée équatoriale.
道内亚没有得到承认的工会组织。
La situation en Guinée équatoriale n'est pas nouvelle.
道内亚的这些现象都是新的。
Un certain nombre d'incidents ont eu lieu vers la fin juillet dans l'Equatoria.
接近7月底时,道省发生起事件。
Il peut compter sur l'appui et la coopération de la Guinée équatoriale.
他将能够得到道内亚的支持与合作。
La LRA sème également le désordre dans les Equatorias, au sud du Soudan.
上帝军也在给南部苏道省带来浩劫。
Le Gouvernement n'a pas présenté son rapport sur l'application de la Convention depuis plusieurs années.
道内亚政府多年未提供实施公约情况的报告。
L'opération aurait été entreprise par une Guinéenne exerçant les fonctions de maire.
这次行动据称是有一位道内亚的女市长所为。
À l'invitation de la Présidence, la délégation équato-guinéenne prend place à la table du Comité.
应主席邀请,道内亚代表团在委员会议席座。
Nous sommes venus à l'ONU pour affirmer publiquement que la Guinée équatoriale est menacée.
我们来联合国是为了公开阐明:道内亚受到威胁。
Le Congo, pays équatorial, se sent une responsabilité particulière dans ce domaine.
刚果作为一个道国家,认为在这方面有特殊责任。
HRW ajoute que seules les chaînes de radio et de télévision sont publiques.
权观察补充说,道内亚只有国家电台和电视台。
M. Ona Nchama était aussi président du Collectif de réfugiés politiques de Guinée équatoriale au Gabon.
Ona Nchama先生还是加蓬道内亚政治难民合作社主席。
La capitale est Malobo, située sur la cote nord de l'île de Bioko.
道内亚的首都是马拉博,位于比奥科岛北部海岸。
L'additif 1 est une note préliminaire concernant la mission en Guinée équatoriale.
增编1是特别报告员对道内亚所作访问的初步记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。