On pratique l'échographie chez les femmes enceintes.
怀孕妇女可以做产前超声波检。
On pratique l'échographie chez les femmes enceintes.
怀孕妇女可以做产前超声波检。
La plupart des centres de santé offrent des examens échographiques aux femmes enceintes, généralement entre la douzième et la seizième semaine de grossesse.
大多数保健中心都为孕妇提供超声波检,一般是
怀孕第12周到16周之间。
La fourniture de technologie appropriée, c'est-à-dire des groupes de néonatalogie, ultrasonographie, etc.; Le contrôle du fœtus; La présence de personnel médical et d'infirmières expérimentés.
提供技
,即新生儿检
设备、超声波检
法,等; 初生儿监测;以及 提供训练有素
护理和医疗人员。
S'agissant des examens effectués au cours de la grossesse, on constate une nette augmentation du nombre d'examens par imagerie médicale avant la douzième semaine de grossesse.
孕期检
方面,怀孕12周以前进行超声波检
人数大大增加。
On recourt souvent à l'amniocentèse et à la sonographie pour connaître le sexe du fœtus et, par un usage abusif, pour le détruire s'il est féminin.
经常用羊膜穿刺和超声波检
确定胎儿性别,而且经常滥用这些技
把女性胎儿做掉。
Actuellement, de multiples actions visent le dépistage précoce, notamment l'enseignement de l'autoexploration, l'examen clinique périodique et l'exécution d'études en cabinet (ultrasons et mammographie), ces dernières sur les personnes à risque.
目前正开展多种活动
进行早期诊断,例如教会人们自我检
、定期
医院检
和进行实验室检
(超声波和乳房照片),最后一种做法是
有危险
亲属中进行。
D'une manière générale, les services radiologiques (dont les rayons X et les techniques ultrasonores) sont également gratuits ou d'un coût symbolique, même s'il y a une longue liste d'attente dans ce domaine.
一般说还免费或按名义价格提供放射检
,比如X-射线和超声波检
,不过等候检
人名单很长。
Par ailleurs les femmes enceintes ont droit à des échographies entre la dix-huitième et la vingtième semaine et la trentième et trente-deuxième semaine de grossesse et à une échographie détaillée ou une échographie du bassin en cas de pathologie pendant la grossesse.
此外,孕妇还有权怀孕第18至20周和第30至32周进行超声波成像筛
,或超导性超声波成像检
,以及需要进行怀孕病理研究
超声波成像骨盆检
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。