Ni le reporter, ni Nab ne s'y montraient.
到处都没有通讯记者和纳布的踪迹。
Ni le reporter, ni Nab ne s'y montraient.
到处都没有通讯记者和纳布的踪迹。
Mais elle ne trouvait pas l’Amour.
却仍未发现"爱情"的踪迹。
Les singes, bandes alertes et grimaçantes, ne manquaient pas dans les bois, ni peut-être les tigres dans les jungles.
有时在这密茂的树林里也会发现老虎的踪迹。
Longtemps j'ai cherché les traces de mon histoire, consulté des cartes et des annuaires, des monceaux d'archives.
关于的故事的踪迹,
找寻了很
,
考了卡片和年鉴,以及大量存档。
Des traces de poliomyélite ont été détectées dans le réseau d'approvisionnement en eau de la bande de Gaza.
在加沙地带的供水中发现了小儿麻痹症的踪迹。
Nous devons remonter la filière financière jusqu'aux sources de financement de ces guerres africaines cyniques et sanglantes.
们需要根据资金的踪迹追查出资助这些冷酷无情的、血腥的非洲战争的根源。
Hélas! les chevaux restaient à l'écurie, le cocher demeurait invisible. On alla, par désoeuvrement, tourner autour de la voiture.
糟糕!牲口全系在马房里,赶车的始终杳无踪迹。由于无事可做,他们绕着车子兜圈子了。
Dans de nombreux cas, des femmes et des hommes ont été enlevés ou ont disparu, souvent sans laisser de trace.
在多数情况男女都会遭绑架或失踪,而且多数人了无踪迹。
Pour la plupart de l'information qui figure dans la base, on peut donc remonter à des pièces ou traces écrites.
这样,数据库中的大多数信息都有与之相关的书面证据(或“书面踪迹”)。
Il y a eu des cas, ces dernières années, où l'on n'a pas réussi à retrouver trace d'un grand nombre d'enfants.
近年来,出现这种情况:一大群儿童失去了踪迹。
La balle est rouge pour être plus aisément discernable des autres balles et être visible en cas de chute dans la boue.
球为鲜红色,方便与其它球区分开来,即使在急速掉落的时候也能发现它的踪迹。
Ainsi, les pays du bas de l'échelle étaient utilisés comme tremplin pour des attaques ou comme plaque tournante pour brouiller les pistes.
例如,处于数字鸿的国家往往被用作发起电脑攻击的集结地,或作为过境国而掩盖电脑犯罪的踪迹。
«Entre le Brésil, New York, les Pays-Bas et Milan, les enquêteurs recherchent quelque 10 milliards d'euros (16 milliards 510 millions de dollars) qui se sont volatilisés».
“从巴西和纽约到荷兰和米兰,调查员正到处搜查失去踪迹的约100亿欧元(165.1亿美元)的资金”。
En produisant la série Les Maîtres du Regard, nous cherchons à conserver à et transmettre par l'image quelques traces de cette mémoire menacée.
通过制作这部系列片 视觉大师,们试图通过影像去保存和传递这一渐逝的记忆的某些踪迹。
Dans la journée, nous ne voyons pas les météores, car leur lumière est plus faible que celle du soleil mais les radars signalent leur passage.
在白天,们无法看到流星体,因为它们的光比太阳光弱,但是雷达可显示出它们的踪迹。
Il ressort des enquêtes menées par les autorités soudanaises compétentes au cours de ces dernières années que l'on n'a trouvé au Soudan aucune trace des trois suspects.
苏丹有关当局过去几年来进行调查的结果表明苏丹境内没有发现这三名嫌犯的踪迹。
Le risque de programme clandestin est accru en raison de la couverture fournie par l'installation déclarée (par exemple savoir-faire, achats, R-D et dissimulation des traces d'uranium enrichi).
秘密计划的危险由于已申报设施提供的掩护(即专门技术、采购、研究与发展以及掩盖浓缩铀的踪迹)而增加。
Cherchant de tous côtés, la Folie vit un rosier, pris un bout de bois et commença à chercher parmi les branches, lorsque soudain elle entendit un cri.
"疯狂"便开始寻找"爱情",他跋山涉水,却仍未发现"爱情"的踪迹。当"疯狂"四处寻觅的时候,发现了一株玫瑰,于是他折一段玫瑰枝,用它在树丛中搜寻。
Ces déplacements, « préventifs » (ou encore qualifiés de stratégie de survie), sont généralement déclenchés par des rumeurs selon lesquelles des forces ou groupes armés ou des Zaraguinas sont en chemin.
这种“预防性”转移或对策的起因往往是有关武装部队和武装团体或拦路劫匪行动踪迹的谣言。
74. Avec tout cela, cette excavation permit de grands bonds en avant. Nous avions finalement trouvé les traces de la meule. Le patrimoine culturel de Peiligang a ainsi été trouvé.
尽管如此,这一次的调查性试掘毕竟有了突破性的进展,终于找到了石磨盘的踪迹,裴李岗文化遗址就这样被发现了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。