Il a été interviewé par les télévisions étrangères.
他曾被外国电视台采。
Il a été interviewé par les télévisions étrangères.
他曾被外国电视台采。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
采者和被采者展开了场活跃的谈话。
Elle accorde une interview à un journaliste.
她接受个记者采。
Un nouveau point presse doit se tenir à 17h.
晚间17点将有另次采。
C'est James Cameron, son réalisateur, qui l'a récemment déclaré lors d'une interview.
这是电导演詹姆斯卡梅隆最近在个采上透露的。
Il recharge son appareil photo pour cette interview.
为了这次采任务,他重新给相机装上了胶卷。
L'émotion de certaines personnes interviewées quand elles évoquent cette "affaire" est terriblement intense.
些人在接受采时说起这件事,情绪显得异常激动。
Cela ne la pas empêché de recevoir de nombreuses demandes dinterviews.
但即使这样也没有能人们希望他接受被采的请求。
Pour conclure, quels conseils donneriez-vous à quelqu'un qui veut travailler en Corée ?
在采结束之际,您能给想在韩国工作的人哪些建议?
Il est interviewé par un journaliste.
他在被名记者采。
Résultats de l'entretien et op. cit., note 18.
采的结果和注18所述出处。
Résultats de l'entretien et réponse écrite supplémentaire.
采的结果和另外的书面答复。
L'entretien est enregistré en vidéo et peut être utilisé à l'audience.
采录像,可以在法庭上使用。
L'accès des opposants aux médias publics a été restreint.
反对派接受国家媒体采受到限制。
Elle a également accordé périodiquement sur demande des entretiens à certains organes d'information.
同时经常应邀接受相关媒体单位的采。
Par ailleurs, les journalistes étrangers sont régulièrement accrédités en Algérie.
此外,通常核准外国记者在阿尔及利亚采。
En outre, il est mis en place une procédure d'accréditation pour les journalistes.
此外,记者须按程序办理核准采手续。
Des plaintes analogues concernaient le livre et l'entretien.
对该书和该次采提出了同样的申诉。
En outre, il a été donné quelque 24 entrevues radiodiffusées et télévisées.
另外还参加了近24次电台和电视采。
Plus de 620 témoins ont été entendus et plus de 594 déclarations de témoins recueillies.
采了620多名证人,获得了594份证词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。