N'oubliez pas de faire le rappel dans un an.
别忘一年后再打一次防疫针。
N'oubliez pas de faire le rappel dans un an.
别忘一年后再打一次防疫针。
Une commission d'experts, le Comité consultatif sur la vaccination, passe régulièrement en revue ce programme.
此外,一个由专业人士组成的防疫注射咨询委员会也会定期检讨防疫注射计划。
De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.
制药,防疫等部门的科研人员光临。
Les taux de couverture pour les différents vaccins sont indiqués à l'annexe VI E.
儿童接受不同防疫注射的比率载于件六E。
La vaccination est le moyen le plus efficace de lutter contre les maladies contagieuses chez l'enfant.
防疫注射是消除小儿传染病最具成本效益的方法。
Dans l'intérieur du pays, le personnel de la MONUC a aidé à appliquer le programme de vaccination.
在内地,联刚特派团人员助
防疫计划的实施。
La phase finale de ce programme a été lancée le 15 septembre 2000 à Lubumbashi dans la province du Katanga.
防疫运动最后一个阶段的活动于9月15日在加丹加省的卢本巴希开序幕。
Un programme de vaccination générale protège les nourrissons et les jeunes enfants contre neuf maladies infantiles infectieuses (voir annexe VI D).
一套全面的防疫注射计划保障幼婴和幼童免受九种小儿传染病的威胁,(件六D) 。
Cible les hôpitaux, les stations de prévention des épidémies, de sang et de la recherche, ainsi que la coopération avec l'industrie.
销售对象医院、防疫站、血站及科研单位,以及同行业之间的合作。
Comme la Société est situé dans la quarantaine conditions, de sorte que les porcs ont un très haut niveau de la santé.
由于本公司地处防疫条件好,使种猪有很高的健康水平。
Les services de l'inspection épidémiologique contrôlent rigoureusement les minoteries et les entreprises fabriquant du sel alimentaire afin de garantir l'exécution du programme susvisé.
卫生防疫机构加强对面粉和食盐生产企业进行严格检查,以确保完成上述纲要。
Grâce à la qualité ISO9001 système international de certification, à l'agrément des produits de santé, de la santé et certificat de prévention de l'épidémie.
公司通过ISO9001国际质量体系认证,产品有卫生许可证,卫生防疫证。
Dans le secteur de la santé, une campagne nationale de vaccination contre la polio, du 18 au 21 octobre, a permis de vacciner 97 % des enfants.
在保健部门,10月18日至21日期间展开全国性的小儿麻痹症防疫运动,在儿童中的普及率达到97%。
Sommes-nous ainsi calomniés pour avoir permis à des milliers d'enfants congolais de se faire vacciner contre la polio et d'échapper à d'autres maladies mortelles par la vaccination?
我们是因为使几千名刚果儿童得到小儿麻痹防疫注射和其它拯救性命的防疫注射才受到诋毁的吗?
Pour connaître la réglementation sanitaire ou les prescriptions en matière de vaccins, les participants sont invités à se mettre en rapport avec l'ambassade des États-Unis de leur pays d'origine.
关于健康或防疫接种规定,与会者可与驻其本国的相应美国使馆联系。
L'ordonnance sur la quarantaine et la prévention des maladies (chap. 141) demande aux médecins de notifier au Directeur de la santé les cas de maladies énumérées dans la liste no 1.
《检疫及防疫条例》(第141章)规定医生须向卫生署署长报告表1订明的病例。
Étant donné que la prévention est primordiale et doit être associée au traitement, les jeunes délinquants doivent recevoir des soins préventifs et subir un examen médical tous les ans.
按照“预防为主,防治结合”的要求,做好未成年犯的防疫保健工作,每年进行一次健康检查。
Les associations publiques, conformément à leurs statuts, et les citoyens peuvent participer au règlement des problèmes liés à la protection sociale des handicapés, ainsi qu'au financement des mesures pertinentes.
在改善一等和二等残疾人居住条件方面,规定提供住所时必须考虑到居住地点靠近工作场所、医疗防疫机构和交通线路运输线。
Malgré ce succès électoral, les partis traditionnels ont réussi à appliquer, avec succès, une politique du «cordon sanitaire» en s'entendant pour refuser de former une coalition avec le Vlaams Belang.
尽管这一选举获得成功,但主流政党已经成功地采用一个“防疫线”政策:它们商定
拒绝与佛兰德人利益党组成联盟。
On augmentera le nombre de services de santé ambulatoires dans les zones rurales et on fournira des fonds pour l'achat des médicaments et de l'équipement nécessaires pour la médecine préventive.
将增加农村的门诊病人服务处,并提供购买防疫医药和设备的资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。