Tout au long de l'histoire, la scolarisation a contribué à la militarisation des garçons.
在整个历史过程中,教育给男孩子灌输的武主义思想。
Tout au long de l'histoire, la scolarisation a contribué à la militarisation des garçons.
在整个历史过程中,教育给男孩子灌输的武主义思想。
Étant donné que le militarisme constitue l'une des principales causes des crises politiques africaines à caractère ethnique ou religieux, le Rapporteur spécial a suggéré d'accorder une priorité particulière à la limitation consensuelle des armements.
由于具有民族和地区特点的非洲政治危机的主因之武主义,特别报告员建议首先注意相互议定武器限制问题。
Il est temps de mettre fin aux violences physiques et verbales, aux suspicions, aux rancoeurs, aux clivages, aux rivalités, aux confrontations et au militantisme déplacé pour s'inscrire dans une nouvelle dynamique qui met en avant la responsabilité des Burundais, la confiance, la cohésion, la réconciliation ainsi que la croyance en un avenir commun et partagé.
现在终人身暴力行为和谩骂的时候了,不再猜疑,不再心存怨恨,不再分裂,停和抗,扬弃不合时宜的武主义,以便投入股新的动力,把作为布隆迪人的责任、信任、团结与和解放在第位,并且先要个共同、共享的未来充满信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。