Voyager à Cuba est un bon choix .
去古巴旅游是个不错的选择。
Voyager à Cuba est un bon choix .
去古巴旅游是个不错的选择。
Le Cuba,un beau pays ,se trouve à l'Amérique latine.
古巴这个美丽的国家坐落拉丁美洲。
Le blocus imposé à Cuba dure depuis trop longtemps.
对古巴的封锁一直久久伴随着我们。
Une deuxième évaluation de pays a été lancée pour Cuba.
在古巴发动了第二次国家评估。
Historiquement, le terrorisme d'État constitue pour Cuba une préoccupation fondamentale.
国家恐怖主义历来是古巴关切的根本性问题。
Il tient à rappeler qu'il souhaiterait se rendre à Cuba.
他还重申希望能访问古巴。
Est-ce à cause de la solidarité humaine exemplaire manifestée par Cuba?
是因为古巴是人类团结的榜样?
Par conséquent, sa délégation appuie le projet de résolution présenté par Cuba.
因此,他的代表团支持古巴提交的决议草案。
Le blocus imposé à Cuba par les États Unis doit être levé.
必须取消美国对古巴所实施的封锁。
Deuxièmement, coopérer avec Cuba dans la lutte contre le trafic des stupéfiants.
第二项决定是与古巴合作品贩运。
Nous demandons donc la levée immédiate et complète des sanctions imposées à Cuba.
因此我们要求立即彻底解除对古巴实行的制裁。
L'Ouganda est favorable à la levée de l'embargo imposé à Cuba.
乌干达支持解除对古巴的封锁。
Le projet relatif à Cuba n'est en rien « secret ».
然而,这一项目的目的和规划及其管理完全由自由之家负责。
Beaucoup de ces avions n'ont jamais été rendus à Cuba.
其中许多被劫持的飞机再也没有归还我国。
Cela signifie la levée du blocus appliqué à Cuba sous toutes ses formes.
这意味着结束对古巴所有形式的禁运。
Pourquoi le Gouvernement américain ne lève-t-il pas le blocus imposé à Cuba?
美国政府为何不肯取消对古巴的禁运?
Ces problèmes sont aggravés par le blocus économique, commercial et financier appliqué à Cuba.
对古巴实施的经济、商业和金融禁运以及最近采取的各种限制资本流入该国的措施,使得这些挑战变得更加严峻。
L'embargo américain vise uniquement à faciliter des changements trop longtemps attendus à Cuba.
美国实行禁运的唯一目标,就是实现古巴亟需的变革。
Toutefois, le niveau d'activité de l'ONUDI a reculé quelque peu à Cuba.
但是,工发组织在古巴的活动规模已经有所下降。
Nous appuyons la déclaration faite par Cuba au nom du Mouvement des pays non alignés.
我们支持古巴以不结盟运动名义所作的发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。