Il est également proposé de reclasser un poste et d'en déclasser un autre.
还建议将一个员额向上改,1个向下改。
se déclasser: déchoir,
se déclasser: s'élever,
Il est également proposé de reclasser un poste et d'en déclasser un autre.
还建议将一个员额向上改,1个向下改。
Il est aussi proposé de déclasser 3 postes.
还建议将3个员额向下改。
L'ONUCI propose de déclasser à P-4 ce poste P-5.
联合国科特迪瓦行动提议将这一员额的职等从P-5降为P-4。
Une proposition tendant à déclasser le petit rorqual a été rejetée.
驳回了关于把小须鲸从名单上除的建议。
Il est prévu par ailleurs de déclasser de P-5 à P-4 le poste de chef du budget.
还建议将首席预算干事员额从P-5向下改为P-4。
L'ONUCI propose de maintenir ce poste au rang de sous-secrétaire général et non de le déclasser à D-2.
联合国科特迪瓦行动提议将这一职位维持在助理秘书长职等,而不是降级为D-2。
Une créance, même valable, pourrait être déclassée en raison d'un accord volontaire ou d'une décision judiciaire.
债权即有效力,但由于自愿安排或法院的命令而仍有可能处于从属地位。
Les armes en excédent qui auront été conservées à d'autres fins seront définitivement rendues inopérantes et déclassées.
为其他目的保留的剩余武器应使其永久效和退役。
L'adoption d'une politique consistant à déclasser ces créances peut aussi avoir pour effet de décourager le prêt intragroupe.
采用将这些债权排序居次的政策,还可能会影响集团内部的借贷。
Les vieilles usines seront déclassées et de nouvelles verront le jour avec l'arrivée de nouveaux opérateurs dans ce secteur17.
老厂将要退役,而新厂将作为新的生产企业诞生。
Les vieilles usines seront déclassées et de nouvelles verront le jour avec l'arrivée de nouveaux opérateurs dans ce secteur.
老厂将要退役,而新厂将作为新的生产企业诞生。
Par exemple, elle propose de supprimer 12 postes (1 poste organique et 11 postes d'appui) et de déclasser cinq postes (dont 1 poste D-2).
例如,联利特派团提议裁撤12个员额(1个实务人员员额,11个支助人员员额)和降低5个员额的职等,其中包括一个D-2员额的职等。
Note : Les postes qu'il est proposé de reclasser ou de déclasser ne sont pas comptabilisés dans le total des postes.
拟提高职等或降低职等的员额没有计入员额总数。
Différentes solutions sont possibles: par exemple annuler ces sûretés, les créanciers devenant ainsi chirographaires, ou encore modifier ou déclasser ces sûretés.
还必须考虑到内部有担保债权人的利益;与此不同的做法可能包括撤销内部担保权益,使债权人享有无担保债权,或更改这些权益或将其置于从属地位。
Dans ce contexte, il est proposé de déclasser le poste D-1 de chef de l'information en poste P-4 de fonctionnaire de l'information.
因此,拟议将新闻主任员额从D-1职等降到P-4级新闻干事。
Se fondant sur cet examen, le FNUAP propose de reclasser 16 postes de P-5 à D-1 et d'en déclasser cinq de D-1 à P-5.
以此级审查为依据,人口基金拟议将16个员额从P-5升至D-1,将5个员额从D-1降至P-5。
Après réexamen des responsabilités qui s'attachent à ce poste et donnant suite à une recommandation du Comité consultatif, l'ONUCI propose de le déclasser à P-5.
在对这一员额职责进行进一步研究后,根据咨询委员会的建议,联合国科特迪瓦行动提议将这一员额降至P-5职等。
Cette approche s'explique par le fait que, en acceptant le créancier garanti concurrent comme client, la banque dépositaire consent en fait à déclasser sa créance.
这种办法的依据是,通过接受竞合有担保债权人为其客户,开户银行实际上已同意将其债权置于排序居次地位。
Au mois de mars, l'ONU a examiné la situation dans les provinces occidentales de Bubanza, Cibitoke et Bujumbura Rural, qu'elle a déclassées du niveau 4 au niveau 3.
份,联合国审查了西部布班扎省、锡比托克省和布琼布拉省的局势,随后将安全等级从第四阶段降为第三阶段。
Les armes en excédent qui auront été conservées à des fins particulières (pièces de musée ou de collection, par exemple) seront définitivement rendues inopérantes et déclassées.
为派作其他用途(诸如博物馆展品或收藏家收藏品)而保留的过剩武器应予永久性卸除功能并退役。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。