Par ce beau temps, je suis bien tenté d'aller me promener.
这么好天气,我真去散步。
tenter de: chercher, s'aviser, s'efforcer, tâcher, essayer, entreprendre, efforcer,
Par ce beau temps, je suis bien tenté d'aller me promener.
这么好天气,我真去散步。
Nous allons tenter l' impossible pour le sauver .
我们要尽一切可能拯救他。
De plus, certains tentent de boycotter les J.O.
有些人甚至图抵制奥运。
Pourquoi ne pas tenter ? C'est gratuit et efficace !
为什么不来呢?这些完全是免费而且有效!
Hier les enquêteurs tentaient encore de comprendre son geste.
昨天调查者仍在图解事情原委。
De tenter à chercher en toi ma raison d’être.
图在你身上寻找我存在价值。
Si l'ennemi ose tenter l'intrusion, nous le châtierons sévèrement.
如果敌人胆敢来犯我们一定严惩不贷。
Il tenta d'expliquer le systeme de la cafetiere a la Chaptal.
他力图说清夏塔尔咖啡壶用法。
L'auteur n'a jamais tenté d'obtenir leur approbation.
提交人从未争取获得上述认可。
3 Ne jamais dire jamais, il y a toujours quelque chose à tenter.
永不说不,世上总有事情等待去尝。
À travers des valeurs communes, ils vont tenter de faire triompher le dialogue.
通过两人共同价值观,他们尝着通过对话来解决问题。
Laissez-vous tenter ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition bord côtes.
尝一下!条纹针织衫,V领,长袖,罗纹边。
Nous avons en vain tenté de parvenir à un accord tardif.
我们图最后达成一致,但未取得成功。
Les enfants enlevés sont punis lorsqu'ils tentent de s'évader.
被绑架者图逃脱就会遭受惩罚。
Les Nations Unies ont également tenté de parer à la crise.
联合国也已采取步骤以解决危机。
L'ennemi a tenté,mais en vain, d'écraser la révolution dans l'œuf .
敌人曾妄把革命扼杀在摇篮里。
Si vous croyez pouvoir exceller et réussir quelque chose, vous devez tenter l'expérience.
如果你相信能够在某些事情上出类拔萃或者能够成功,你应该着摸索。
Je vais tenter de répondre à tes questions de te donner quelques conseils.
我现在尝着回答你问题并给你提供一些建议。
Plusieurs fois, même, il tenta l'aventure et fut arrêté par des obstacles infranchissables.
他甚至尝几次,但都被不能克服障碍阻挡住。
Il en va de même des victimes qui tentent d'obtenir réparation.
在寻求法律补救方面情况相同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。