C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.
比起完
学业,人们更愿意参加工作,这现象真是奇怪极了。
, 结束:
一项任务
工作
工人
把所有
菜都吃光了。
部分
租约
终于下决心了。
就没个完!
演说
手臂
饭
饮料
,
完工
;完善
,完美
;结束
;有限
某事;终结某事;耗尽某物finir à: aboutir
accomplir, achever, cesser, clore, clôturer, expirer, terminer, arrêter, conclure, fermer, couronner, aboutir, prendre fin, s'achever, se terminer, parachever, passer, périr, s'interrompre, se mourir,C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.
比起完
学业,人们更愿意参加工作,这现象真是奇怪极了。
J'ai des papiers à remplir pour finir de compléter ce dossier.
为了补全这份文件,我有些表格要填。
Si on continue comme ça, on pourra finir avant.
要是我们照这样
进度继续,就能提前完
任务。
Chaque dimanche soir, les enfants finissent leurs devoirs .
孩子们在每周日晚上完
们
作业。
Je finirai ce travail au bout de quelques jours.
我将在几天后完
这项工作。
Je finirai mon travail dans trois heures.
我将在3小时后完
工作。
Je finirai le travail, puis je sortirai.
我会完
这项工作,然后出门。
Les vacances scolaires finissent fin août.
学校假期在八月底结束。
On finit le travail le vendredi.
我们每周五完
工作。
Ce projet finit par se réaliser.
这个计划终于实现了。
Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.
不管这项工作有多难,我尽量在中午十二点之前完
。
Je dois me dépêcher de finir ça.
我得赶快把它干完。
Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.
并且杯如此等待和担心
这一天终于到来了。
L'homme commence par aimer l'amour et finit par aimer la femme.
男人以爱爱情开始,以爱女人结束。
Il finit son travail en une heure.
在一个小时内完
工作。
La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.
白天
经过去,而她连一束火柴也没有卖出去。
Je ne vois pas la possibilité de finir ceci pour ce soir.
我看今天晚上要完
这个不太可能。
Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.
多次试验后,我终会
功。
Merci.Je viens de finir laver les vêtements.
谢谢.我刚洗完衣服.
Les enfants ont du à finir leurs devoirs chaque dimanche soir.
每周日晚上,孩子们不得不完
们
作业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。