Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到的失败。
Nous devons prévenir les conséquences irréversibles d'une éventualité aussi dangereuse.
我们必须防止出现这种危险结局的的后果。
Nous avons la responsabilité de prévenir des désastres aux conséquences irréversibles.
我们有责任防止会造成极其危险的后果的灾难。
Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
这些变化将是的,既为人民和生物样性。
Nous souhaitons que ce processus soit irréversible.
我们希望这一进程将是的。
C'est un choix irréversible fait par mon peuple.
这是我国人民作出的一个的选择。
La mondialisation de l'économie est un fait irréversible.
世界经济全球化是一个的事实。
Elle est irréversible et elle est reconnue par un nombre croissant d'États.
这是的,它在继续得到承认。
Les vies humaines happées par la terreur sont totalement irréversibles.
恐怖行动夺走人命却是完全的。
Il y a lieu de noter à cet égard qu'il s'agit là d'une réduction irréversible.
最重要的是,这种削减是的。
Le processus de paix pour le Darfour devrait désormais être considéré comme irréversible.
现在应认为达尔富尔和平进程是的。
La mondialisation est une révolution qui touche l'ensemble de la planète et qui est irréversible.
全球化是一场包容一切和的革命。
Nous approuvons le principe de l'irréversibilité en matière de réduction des armes nucléaires.
我们坚持的削减核武器的原则。
De plus, celles-ci avaient souvent des effets non réversibles.
此外,反措施的影响往往是的。
Une vérification efficace va jouer un rôle essentiel dans un désarmement nucléaire irréversible.
有效核查是实施的核裁军的关键。
Nous ne pensons pas avoir atteint le point de non retour.
但我们并认为事情已经到了的地步。
Pourquoi les stocks nucléaires mondiaux ne diminuent-ils pas de manière irréversible?
为什么全球核武库没有出现的削减?
Ces transferts sont irréversibles et échelonnés dans le temps.
这些移交是的,将逐步分阶段实施。
Mais ces tendances positives ne sont pas irréversibles.
但是,这些令人欢迎的趋向并是的。
L'urbanisation est une tendance irréversible du monde moderne.
都市化是现代世界中的一个的趋势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus en fait, ça souligne le côté irréversible.
但数字世界强调了可转一面。
Donc ça, c'est le côté irréversible.
因此,这是可转一面。
Ces crises ne sont pas irréversibles et des solutions existent.
这些危机并是可转,而且存在解决方案。
Pour assurer solennellement que rien ne pourra entraver ou défaire ce qui sera ainsi irréversible.
我庄严地保证,没有任何事情可以阻碍或消除可转局面。
Le petit village, c'est le nom de la ferme, est devenu un événement incontournable.
小村庄,这是这个农场名字,它已经变成一件可转大事儿。
Une autre particularité de la mort clinique est qu'il ne s'agit pas forcément d'un état irréversible.
临床死亡另一个特殊之处是它一定是一种可转状态。
Le changement climatique que nous avons engagé est irréversible.
- 我们发起气候变化是可转。
Les séquelles de ces injections illégales peuvent être graves et irréversibles.
这些非法注射后果可能是严重且可转。
Même s'il y a encore des risques, la tendance d'augmentation est irréversible.
即使仍然存在风险,上升趋势也是可转。
Une « dynamique irréversible » entre les deux pays, assure le texte.
两国之“可转动态”,保证文本。
L'Union européenne dénonce une « punition inhumaine, cruelle et irréversible » .
欧盟谴责“人道、残忍和可转惩罚”。
Son discrédit est profond et sans doute irréversible.
他名誉是深刻, 而且无疑是可转。
Son geste irréversible suscite aujourd'hui l'émotion au-delà de sa communauté.
今天,他可转姿态激起了他所在社区以外情感。
Mes amis, en politique, rien n'est irréversible, et certainement pas l'euro !
我朋友们,在政治上,没有什么是可转,当然也是欧元!
Le sentiment de l'aventure serait, tout simplement, celui de l'irréversibilité du temps.
冒险感觉很简单,就是时可转。
Les deux présidents devraient signer un texte commun, dont un paragraphe affirmera " l'irréversibilité de l'accord de Paris" .
两位总统应签署共同文本,其中一个段落将确认“巴黎协定可转性”。
Au milieu des forêts de Dordogne, des paysages d'automne avant l'heure et des dégâts parfois irréversibles.
在多尔多涅森林中,初秋风景,有时是可转破坏。
Ian Cousins, l'un des auteurs, considère que même si ce n'est pas idéal, leur présence est irréversible.
作者之一伊恩·考辛斯认为,虽然并理想,但,他们存在是可转。
Et du coup, elle peut risquer de brûler et là, on est face à un drame probablement irréversible.
突然之,它可能会有燃烧风险,在那里,我们面临着一场可能可转戏剧。
Cet hiver, on a eu beaucoup trop d'anticyclones et pas assez de perturbations. - Mais le phénomène est-il irréversible?
今年冬天,我们有太多反气旋,没有足够干扰。- 但这种现象是可转吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释