有奖纠错
| 划词

Cette exploitation revêt deux caractères : le pillage à grande échelle et l'exploitation systématique et systémique des ressources.

这种开采有两种形式:大规模的掠夺及的有计划的和体系化的开采。

评价该例句:好评差评指正

La Russie, avec d'autres coauteurs, soumet à l'examen de l'Assemblée générale un projet de résolution sur la coopération entre l'ONU et la Communauté économique eurasienne afin de donner à cette coopération une base plus systémique et de contribuer à la réalisation en temps voulu des objectifs du Millénaire pour le développement.

俄罗斯将与其提案国一道,向大会提交一份关于联合国与欧济共同体合作的决议草案,目的是奠定一个更加体系化的基础并和推动按时实现千年发展目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nasière, nasillard, nasillement, nasiller, nasilleur, nasillonner, nasinite, nasion, nasique, nasitor,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

L'opéra chinois est marqué par une codification très complexe qui encadre les vêtements, les maquillages, les costumes, les postures et les gestuelles des acteurs.

中国戏曲以复杂,包括衣服,演员妆容、服装、姿势和手势。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nasse, Nassellaires, nasselle, nassone, Nasténon, nastie, nasturane, nasturcium, natal, nataliste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接