有奖纠错
| 划词

En bref, la survie de ces peuples passe nécessairement par la protection de leurs terres et territoires.

总之,这些人民的生存有赖于得到保护

评价该例句:好评差评指正

Ce principe suppose une protection maximale du territoire afin d'empêcher toute mesure qui risquerait d'altérer ou de modifier les caractéristiques des terres.

这项原则要求尽可能最全面保护,以便防止可能变动或变这些人民所的特征的任何行动。

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi été question de la situation des Bangsamoros des Philippines et de l'importance qu'ils attachaient à la protection de leurs domaines ancestraux.

还谈到了菲律宾邦萨摩洛人的情况以及保护的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Les TIC, notamment la radio et la vidéo, constituent d'excellents moyens de présentation et de promotion de la beauté et de la diversité naturelles de l'environnement dans lequel nous vivons et peuvent appuyer l'action que nous menons pour protéger nos terres et nos territoires.

无线电和录像技术等信息和通信技术为展示和宣教我周围的自然美景和多样性提供了绝好的机会,能够推动我保护而做出的努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lasagne, Lasalle, lascar, lascif, lascivement, lasciveté, lasciveté/lascivité, lascivité, laser, lasermètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Vous savez, Dumbledore, répondit Karkaroff en découvrant toute l'étendue de ses dents jaunâtres, nous tenons tous à protéger notre domaine.

“哎呀,邓布利多,”卡卡洛夫说,咧开大一口黄牙,“我们保护自己的领地,是不是?

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

C'est que vous allez trouver ici, partout, des traces de la présence française comme ce bâtiment, celui de la Banque nationale, d'une architecture très marquée par un siècle de protectorat français.

就是你在这里到以找到法国留下的痕迹,比如这座建筑,即国家银行的建筑,一座留有作为法国保护领地长达一世纪的标记的建筑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lassant, lassé, lassénite, lasser, lasserie, Lasserre, lassis, lassitude, lasso, lassolatite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接