有奖纠错
| 划词

Il faudra adopter des politiques vigoureuses en matière de réglementation pour atténuer l'incidence des chocs macroéconomiques sur les pays en développement.

需要有严格监管政策来缓和宏观经济冲击国家响。

评价该例句:好评差评指正

Il est également possible de protéger les emprunteurs des marchés émergents contre les phénomènes économiques défavorables en subordonnant de manière plus directe le remboursement des dettes à la capacité de payer des emprunteurs.

使债额与借款者付能力更直接挂钩,也可缓和不利经济对新兴市场借款者冲击

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半小时, 半谐音的, 半写, 半芯盒, 半信半疑, 半休, 半悬臂的, 半旋后位, 半旋前位, 半选电流,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

Parce qu’on sait que vous êtes sensibles on va planquer une image de cet horrible produit au milieu d’images de merveilleux capybara pour atténuer un peu le choc.

因为我们知道您很敏,所我们要把这个可食物图像隐海岬兽图片中间,缓和冲击

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半正则的, 半枝莲, 半肢畸胎, 半脂奶, 半直线, 半值层, 半殖民地, 半殖民地的, 半制成的, 半制品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接