有奖纠错
| 划词

Elle peut tenir des réunions supplémentaires, avec l'approbation du Conseil.

经理事会批准,委员会可另外会议

评价该例句:好评差评指正

Nous vous remercions d'avoir organisé cette séance.

感谢你本次会议

评价该例句:好评差评指正

Je tiens aussi à vous remercier d'avoir organisé cette réunion.

我并希望感谢你会议

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée générale peut fixer une date à laquelle elle tiendra une session extraordinaire.

大会可自定日期,特别会议

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite remercier le Président de l'Assemblée générale d'avoir convoqué la présente réunion.

我想要感谢大会主席本次会议

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaitons en premier lieu vous remercier, Monsieur le Président, d'avoir convoqué cette séance.

主席生,首要感谢你会议

评价该例句:好评差评指正

La Commission a organisé sa réunion avec la collaboration de la Banque interaméricaine de développement.

委员会同美洲开发银行协作会议

评价该例句:好评差评指正

Nous vous sommes aussi très reconnaissants, Monsieur le Président, d'avoir organisé la présente séance.

常感谢主席生,感谢你本次会议

评价该例句:好评差评指正

Les présidents spécifieront les objectifs de ces réunions et les résultats escomptés.

主持人应当具体说明要会议的目的和预期的结果。

评价该例句:好评差评指正

Je vous remercie également d'avoir organisé cette séance publique.

要感谢你一公开会议

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi également de vous remercier d'avoir convoqué cette importante réunion.

想感谢你次重要会议

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a tenu quatre réunions à ce jour.

联合实况调查组迄今已四次会议

评价该例句:好评差评指正

Monsieur le Président, je voudrais vous féliciter d'avoir organisé la séance d'aujourd'hui.

主席生,我赞扬你今天的会议

评价该例句:好评差评指正

La convocation de cette réunion dépendra de la disponibilité de ressources supplémentaires.

能否样一个会议取决于能否获得额外资源。

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu de réunir un groupe d'experts chargé d'évaluer les besoins de ces organismes.

专家组会议评估些培训机构的需求。

评价该例句:好评差评指正

Aussi le Royaume du Lesotho félicite-t-il le Secrétaire général d'avoir convoqué la présente séance extraordinaire.

因此,莱索托王国祝贺秘书长次特别会议

评价该例句:好评差评指正

Je vous remercie également d'avoir pris l'initiative d'organiser cette séance.

欢迎你采取主动,会议

评价该例句:好评差评指正

Nous encourageons le Secrétaire général à étudier la possibilité d'organiser une telle conférence.

吁请秘书长探讨样一次会议的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Il a le pouvoir de convoquer le Congrès en session extraordinaire.

总统有权国会的特别会议

评价该例句:好评差评指正

Nous vous remercions d'avoir convoqué cette séance importante à cette heure critique.

要感谢你在个关键时刻次重要会议

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


uniaxie, uniboîtier, unibus, unicaméral, unicaméralisme, UNICEF, unicellulaire, unichroïsme, unicité, unicolore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Alors le roi convoque les États Généraux : une assemblée extraordinaire représentant le royaume.

然后国王召集三级:代表王国特别大会。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Aussi, en 1978, des membres de l'ONU se sont réunis pour travailler à une déclaration des droits de l'enfant.

早在1978年,联合国就有一些成员召集讨对儿童权声明。

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

J'ai également convoqué le Conseil des ministres, il va se tenir dans quelques minutes.

同时我也召集了部长将在数分钟后举行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

E.Macron a convoqué un Conseil des ministres aujourd'hui, et non demain, comme c'est la tradition.

E.Macron 今天召集了部长,而不是按照传统在明天召集

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La municipalité ne s'était rien proposé et n'avait rien envisagé du tout, mais commença par se réunir en conseil pour délibérer.

市府却从未有过什么准备,也不曾考虑任何措施,只召集了首次进行讨论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


unilatéral, unilatérale, unilatéralement, unilatéralisation, unilatéralisme, uniligne, unilinéaire, unilingue, unilobé, uniloculaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接