La situation dans la bande de Gaza est particulièrement grave.
带局势特别紧张。
Un cessez-le-feu a été instauré à Gaza.
带停火已经确立。
Les enfants dans la bande de Gaza sont les plus touchés.
带儿童最受影响。
Les attaques ont été particulièrement intenses dans la Bande de Gaza.
在带袭击尤为激烈。
Mon pays est particulièrement préoccupé par la situation qui règne dans la bande de Gaza.
我国极为关注带局势。
Tout aussi préoccupante est la situation dans la bande de Gaza.
带局势同样令人关切。
Située au coeur du Sud-Ouest, Toulouse mérite son nom de ville rose à juste titre.
于法国西南部中心带图卢兹是名副玫瑰之城。
L'UE se félicite de la perspective du retrait d'Israël de la bande de Gaza.
欧盟欢迎以色列撤离带前景。
Israël coupe le courant électrique dans toute la bande de Gaza.
它切断了整个带电力。
Ce pourcentage avoisinait 46 % dans la bande de Gaza.
这一比例接近带46%。
Le blocus auquel est soumise la bande de Gaza doit être impérativement et intégralement levé.
必须全面取消对带封锁。
Les déplacements depuis et vers Gaza restent soumis à de très grandes restrictions.
带出入依然受到严重限制。
Couvre-feux et bouclages internes en Cisjordanie et dans la bande de Gaza.
西岸和带宵禁和内部关闭。
Il doit également mettre fin au blocus de la bande de Gaza.
以色列还需要取消对带封锁。
L'augmentation dans la bande de Gaza est due à l'accroissement de la population.
带增是因为人口增长所致。
Couvre-feux et bouclages intérieurs en Cisjordanie et dans la bande de Gaza.
Nous sommes particulièrement préoccupés par la situation humanitaire dans la Bande de Gaza.
我们尤关注带人道主义局势。
L'ordre public s'est quasiment effondré à Gaza.
带法律和秩序际上已经崩溃。
La crise humanitaire dans la bande de Gaza est inquiétante.
带人道主义危机令人震惊。
La France a recommandé la réouverture des points de passage de et vers Gaza.
法国建议以色列重新开放带进出路口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils se trouvaient alors sur les plateaux secondaires, dernière limite de la région arborescente.
这时他们是在二级平顶上,这是乔木地带尽头。
Le chef nous avait réunis à huit heures pétantes dans le grand préfabriqué à l’entrée du terrain.
领导在8点钟时把我们聚集到那地带入口。
Je ferai votre commission mot à mot, milord.
“我会把您话字不漏地带到,大人。”
En pleine Guerre de Cent Ans, il est le reflet d'une zone franche entre France et Angleterre.
在百年战争期间,他是法国和英格兰之间自由地带反映。
C'était à Bobino, au cœur de ce quartier de la Gaité dont le nom lui allait si bien.
在与她名字相匹配位于中心地带波比诺。
Les pieds dans l’eau en plein Brésil.
脚在巴西心脏地带水中。
Le travail extérieur est une des principales ressources économiques de la bande de Gaza.
对外工作是加沙地带主要经济资源之。
Reportage dans la bande de Gaza de Hassan Jaber et Guilhem Delteil.
Hassan Jaber和Guilhem Delteil在加沙地带报道。
Des soldats israéliens ont attaqué des postes militaires palestiniens situés dans la bande de Gaza.
以色列士兵袭击了加沙地带巴勒斯坦军事哨所。
Également dans l’actualité de ce samedi, la situation particulièrement tendue dans la bande de Gaza.
同样在本星期六新闻中,加沙地带局势别紧张。
Opposé à l'accord de cessez-le-feu avec le Hamas dans la Bande de Gaza.
反对与加沙地带哈马斯达成停火协议。
Oui, car les reporters de guerre travaillent au cœur des zones de combats.
是,因为战地记者工作在战斗域核心地带。
Le spectacle offert quand on traverse le Nord de la bande de Gaza est sidérant.
穿越加沙地带北部景象是惊人。
Elle s'est tenue au cœur de la zone verte, la zone gouvernementale de Bagdad, la capitale.
在首都巴格达政府绿色地带心脏地带举行。
C'est un archipel aux airs de Caraibes en plein Finistère Sud.
- 这是位于非尼斯泰尔省南部中心地带加勒比群岛。
En effet, il deviendra le point névralgique de la rafle du Vel d'Hiv en 1942.
实际上,它成为了1942年夏季法国犹太人大规模抓捕行动核心地带。
Après des mois de fermeture, l'Egypte a rouvert ce lundi sa frontière avec la bande de Gaza.
经过数月封锁,埃及于周重新开放了与加沙地带边界。
C’est le début d’un long conflit dans la bande de Gaza.
这是加沙地带长期冲突开始。
J.Benedetto: Dans l'actualité également, ces nouveaux raids israéliens sur la bande de Gaza.
- J.Benedetto:同样在新闻中,这些以色列对加沙地带新袭击。
Le Hamas c'est le mouvement islamiste qui est au pouvoir dans la Bande de Gaza.
哈马斯是加沙地带执政伊斯兰运动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释