Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.
此外,少数亚美尼亚是天教徒和新教徒。
Cent quarante sept millions de catholiques au moins à travers l'Afrique pleurent sa disparition.
全非洲至少1.47亿天教徒对他逝世感到悲痛。
Des limites étaient également imposées à l'immigration des catholiques, des juifs et d'autres minorités.
对天教徒、犹太和其他少数群体移民也强加限制。
Cette attaque aurait accru les tensions entre catholiques et rastafarians.
上述袭击加剧了天教徒塔发里教徒之间紧张关系。
Les femmes sont fort bien représentées dans l'administration des églises.
在报告期早期,多数(80%以上)是罗马天教徒。
Certains sont catholiques, d'autres appartiennent à un mouvement pentecôtiste de leur propre groupe.
某些马努沙是罗马天教徒,其他则恪守本身五旬节宗教。
Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.
天教正义会要成员是占澳大利亚口27%天教徒。
La Nouvelle-Calédonie compte environ 60 % de catholiques, 30 % de protestants et 10 % de personnes d'autres confessions.
大60%口是天教徒,30%是新教徒,10%信奉其他宗教。
Le fait qu'une personne se dise catholique ne veut pas dire qu'elle ne participe pas à d'autres cultes.
某声称自己是天教徒事实,并不排除此参加其他教派活动。
À l'époque, Slobodan Milosevic bombardait Dubrovnik, bijou médiéval de la côte Adriatique, tuant principalement des catholiques.
同时,洛博丹·米洛舍维奇正在轰炸杜布罗夫尼克——亚得里亚海岸一颗中世纪珠宝——将众多天教徒杀害。
Nous préservons la liberté de religion pour tous les peuples - musulman, russe orthodoxe, protestant et catholique.
我们保障所有宗教信仰自由----无论是穆林、俄罗东正教、新教徒还是天教徒。
Nous leur avons distribué les dons versés par les catholiques de 19 pays d'Amérique, d'Asie, d'Europe, mais aussi d'Afrique.
交给这些中心资金来自美洲、亚洲、欧洲和非洲本身19个国家天教徒捐款。
L'oratrice relève l'influence considérable de l'Église catholique au Nicaragua, où 73 % des habitants, selon ses informations, se disent catholiques.
她指出,天教会在尼加瓜有极大影响,据她所知,全国73%称自己为天教徒。
Ils se répartissaient comme suit: 49 % de bouddhistes, 35 % de protestants et 13 % de catholiques.
信教口中49%为佛教徒,其次是新教徒,占35%,天教徒,占13%。
Nous sommes tous des Américains, mais nous sommes aussi des catholiques, des protestants, des juifs, des musulmans et des hindous.
我们都是美国,但我们也是天教徒、新教徒、犹太教徒、穆林和印度教徒。
Comme la Croatie est un pays à prédominance catholique, la plupart de ces cérémonies se font dans le rite catholique.
由于克罗地亚是个天教徒占绝大多数国家,因此上述宗教仪式要指天教传统仪式。
Sur le plan de la religion, le pays est à prédominance chrétienne, avec quelque 75 % de catholiques et 14 % de protestants.
关于宗教,巴西要信奉天教,天教徒占大75%,新教徒占14%。
Les couples du monde entier, catholiques ou non, ont fait savoir qu'ils avaient besoin de moyens contraceptifs et qu'ils souhaitaient les utiliser.
世界各国夫妻,无论是否为天教徒,均已表明,他们需要和想要采用避孕方法。
Au Bélarus, il existe 2 971 organisations religieuses représentant 25 confessions et sectes et 80 % de la population est orthodoxe russe et 14 % catholique.
白俄罗政府报告说,该国有2 971个宗教组织,分属25个宗教和教派。 俄罗东正教徒占全国口80%,天教徒占14%。
Le Rapporteur spécial a porté son attention sur la situation des catholiques et protestants non arméniens tout en s'intéressant à celle des syriaques.
特别报告员注意到非亚美尼亚天教徒和新教徒处境,并对讲古叙利亚语族处境表示关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les catholiques aussi se rallient, certains prêtres bénissant des arbres de la liberté.
天主教也加入了行列,父为自由之树祈福。
Cette fête n’est célébrée que par les catholiques, mais néanmoins c’est un jour férié.
这个节日只有天主教庆祝,但它仍然是个公共节日。
J'suis pas homophobe, j'suis catholique mon pote et de droite.
我不是恐同,我是天主教,兄弟,我很直。
À l'origine, il s'agit d'une tradition allemande revendiquée par protestants et catholiques.
最初,这是项由德国新教和天主教提出传统。
Les Français qui ne sont pas catholiques peuvent néanmoins célébrer le 15 août.
然而,不是天主教法国人也可以庆祝8月15日。
Pour Jean-Baptiste, qui est catholique, c'est une idée effrayante.
对于身为天主教让-巴蒂斯特来说,这是个可怕想法。
Beaucoup de Français célèbrent cette fête, même s'ils ne sont pas catholiques, ou non-croyants.
许多法国人庆祝这个节日,即使他不是天主教,或是没有信仰人。
Le salon le plus brillant de Paris fut celui d’un prince autrichien et ultra-catholique.
当时,在巴黎最负盛名沙龙是位极端天主教——奥地利沙龙。
Elle ira jusqu'à quitter son mari, Antoine de Bourbon, pour la seule raison qu'il est catholique.
她甚至离开了她丈夫安托万·德·波旁,唯原因是他是天主教。
C'est Bouddha qui a dit cela et ton père était un Irlandais franchement catholique, ma chérie, répondit Adam.
“这是佛祖说话。爱,你爸爸可是个虔诚爱尔兰天主教。”亚当回答。
Ils sont tous les deux catholiques donc ils sont là pour faire leur devoir, pour faire une bonne action
他俩都是天主教,所以他们值班是为了尽其职责,也是为了做出善举。
Près de 250 000 catholiques y étaient.
有近250,000名天主教在那里。
A travers son appel l’Eglise ne vise pas seulement les catholiques.
通过她呼召,教会不仅针对天主教。
Sa date arrive après Noël et juste avant le carême, un moment de jeûne de 40 jours chez les catholiques.
其日期在圣诞节之后,封斋期之前,即天主教为期40天斋戒期之前。
Interdiction, pour les catholiques, de louer un bien immobilier à un homosexuel.
禁止天主教将房地产出租给同性恋者。
Le représentant des catholiques a également évoqué d'autres conflits à travers le monde.
天主教代表还提到世界各地其他冲突。
Notamment des catholiques intégristes de l'Institut Civitas.
特别是来自Civitas研究所原教旨主义天主教。
Un moment de foi partagé dans un Portugal catholique à 80%.
- 80% 天主教葡萄牙共同信仰时刻。
Ce mariage politique est censé favoriser la réconciliation entre catholiques et protestants.
这种政治联姻应该促进天主教和新教之间和解。
La disparition d’un des grands artisans du dialogue entre catholiques et musulmans.
天主教和穆斯林之间对话伟大设计师之消失。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释