有奖纠错
| 划词

Paranormal activity débute àla hauteur de son buzz. 578000 entrées sur 240 copies, cela donne une moyenne incroyable de 2410 spectateurs par copie!

《鬼影实录》凭借本身的应,240个贝取得了57万8000人的成绩,平均每个贝2410个观众!

评价该例句:好评差评指正

Comme la semaine dernière, Paranormal Activity , malgré une chute de fréquentation en deuxième semaine de 56%, garde la meilleure moyenne par copie. Toujours impressionnant.

超低成本恐怖片鬼影实录映第二周遭遇56%的跌幅,但是每贝占有的观众数量仍亮眼,表现惊人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刀枪不入, 刀鞘, 刀刃, 刀刃角, 刀刃上的缺口, 刀山火海, 刀伤, 刀伤(人身上的), 刀伤[尤指脸部], 刀身的根部,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩短片合集

Je vous avez promis. On se fait le live des Mentalos. C'est un apéro live où chacun peut avoir sa menthe à l'eau.

我答应过你们的。我们来拍Mentalos的实录是一种开胃,每个人都可中加入薄荷。

评价该例句:好评差评指正
精彩短片合集

Pourquoi Périscope ? Parce que je n'ai pas encore trouvé tout le fonctionnement des lives sur YouTube et je ne veux pas reporter la date du live.

为什么选择Périscope?因为我还没有找到油管上有实录,我不想推迟拍摄实录的日期。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刀子嘴, 刀俎, , 叨叨, 叨登, 叨咕, 叨光, 叨教, 叨念, 叨扰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接