Je suis content de ma nouvelle voiture.
自己的新车感到。
Je suis content de toi.
你感到。
Nous sommes satisfaits des résultats de la réunion.
会议结果感到。
Nous sommes satisfaits des premiers progrès enregistrés.
初步进展感到。
L'UNITAR se félicite de ces nouveaux aménagements.
训研所这些近况感到。
Le Canada est heureux de constater ces progrès.
加拿大这些发展感到。
Je ne regrettait pas d’être une femme, j’en tirais au contraire de grandes satisfaction.
自己一个女性并无遗憾,相反地由此感到十分。
Les résultats de cette conférence nous paraissent satisfaisants.
这次会议的结果感到。
Les États-Unis se félicitent vivement de ces projets de résolution.
美国这些决议草案感到非常。
La Commission a accueilli avec satisfaction cette information.
员会这一情况感到。
L'Union est extrêmement satisfaite de cette réalisation.
欧盟这一成就感到非常。
Il a été tres content de ce film francais.
他这部法国电影感到。 异译:他很喜欢这部法语片。
L'ensemble des projets d'articles satisfait de façon générale les pays nordiques.
北欧国家整套条款草案感到。
Pouvons-nous nous dire entièrement satisfaits des résultats de cette session?
能否本届会议的结果感到完全?
Nous ne pouvons pas être satisfaits de la marche constante du Kosovo vers l'indépendance.
科索沃稳步地走向独立不能感到。
Le Brésil se félicite des initiatives de réconciliation récentes dans le pays.
巴西该国最近开展的和解行动感到。
Les Coprésidents se sont réjouis de ce qu'un accord ait pu être trouvé.
联合主席能够达成协议表示感到。
Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.
圆桌会议的成功感到特别。
Les hommes interrogés sont également très satisfaits des résultats.
接受调查的男子也这些结果感到。
Je me réjouis que la CDAA ait prévu de se réunir encore ce week-end.
南共体本周末将再次开会感到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que je suis épanouie dans mon travail ?
我对自己的工作感到吗?
Il fut content de la mine ferme de son avocat.
他对律师坚定的神情感到。
Salut, ça va ? Vous êtes contents de votre séjour à Paris ?
嗨,好吗?对巴黎之行感到吗?
En termes de goût, je suis satisfait de ce que j'ai fait.
在味道方面,我对自己的作品感到。
Tes amis toxiques ne seront jamais satisfaits de ce que tu es.
你有毒害性的朋友永远不会对你感到。
Je suis satisfaite de ce que la société a fait pour que nous nous sentions chaud.
我很,对公司为我们所做的感到,感很温暖。
Sirius se contenta de cette explication mais Harry ne pouvait s'empêcher d'éprouver un certain malaise.
虽然小天狼星对这说法感到很,哈利却有些不安。
Si cette recette vous a plu faites vos commentaires aussi.
如果你们对这感到,也请留下你们的评论。
Elle parlait vite et semblait très satisfaite de quelque chose.
她正飞快地说着什么,似乎对什么事感到非常。
Mais je suis content de ce qu'ils présentent et du boulot qu'on a fait ensemble.
但我对他们呈现的作品以及我们一起完成的工作感到很。
J'espère que vous rejoindrez les 8500 clients satisfaits de Français Authentique.
我希望你们能加入到8500位对地道法语学院感到的客户中来。
Faites vos commentaires aussi si ça vous a plu.
当然,如果你们对这感到,也请留下你们的评论。
Je suis super content de ce produit.
我对该产品感到非常。
Il fut très content des gendarmes, ses compagnons de voyage.
他对几位警察,他的旅伴,感到很。
Il la contemplait comme un juge satisfait de sa besogne.
像一对工作感到了的审判官那样,他细细打量着她。
Caillou était content de son maquillage et il était très fier d'avoir payé avec son argent!
卡尤对他的妆容非常,并且为自己付钱而感到自豪!
Pendant 40 ans, la majorité des anthropologues va se satisfaire de cette version de l'histoire.
40年来,大多数人类学家都会对这版本的记述感到。
Elles montrent, dès le début, une curieuse satisfaction de se trouver dans une ville aussi laide par elle-même.
那些记录一开始便显示出作者对居住在如此丑陋的城市感到异常。
Nous sommes très heureux de la reconstruction.
我们对重建工作感到非常。
Comme toujours, Pencroff était enchanté de son ouvrage, et il ne doutait pas que l’appareil ne fût parfait.
潘克洛夫和以往一样,对自己的工作感到非常,毫无疑问,磨坊的设备是十分完善的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释