有奖纠错
| 划词

Pardon, ce n`est pas le bon numero.

不起,号码不

评价该例句:好评差评指正

Pardon,je viens de renter à la maison.

不起,我刚回到家.

评价该例句:好评差评指正

Pardon, Monsieur Durant n’est pas là pour ce moment.

不起,杜朗先生现在不在。

评价该例句:好评差评指正

Excusez-moi Madame, où est le bureau de poste ?

不起在哪里?

评价该例句:好评差评指正

Il me faut décommander la voiture , désolé.

不起,我得退订这辆车子。

评价该例句:好评差评指正

Pardon, est-ce que Monsieur Martin habite ici ?

不起,马丁先生住这儿吗?

评价该例句:好评差评指正

Pardon,où se trouve le rayon des chaussures et des chapeaux?

不起,请柜台在哪?

评价该例句:好评差评指正

Désolé, il n’y a plus de couchette dans ce train.

不起,这趟车的卧铺卖完了。

评价该例句:好评差评指正

Il ne vaut pas le pain qu'il mange.

不起吃的面包,不好好工作。

评价该例句:好评差评指正

Papa et Maman, je suis désolé de vous.

爸爸妈妈,我不起你们。

评价该例句:好评差评指正

(5. Je suis désolé de vous faire attendre (pendant) une demi-heure.

不起,我要请你们等半个小时。

评价该例句:好评差评指正

Pardon,Madame.Est-ce que je pourrais vous une question?

不起,夫。我能提个题吗?

评价该例句:好评差评指正

Pardon, Monsieur, je ne supporte pas l’odeur du tabac.

不起,先生,我受不了烟味。

评价该例句:好评差评指正

Pardon Monsieur, où se trouve le restaurant de monsieur Hu ?

不起,胡先生的餐馆在哪里?

评价该例句:好评差评指正

Désolé, Monsieur, nous n’avons plus de bœuf.

不起,先生,我们没有牛肉了。

评价该例句:好评差评指正

Pardon, monsieur, je décommande le rendez-vous avec vous.

先生不起,我要取消与您约会。

评价该例句:好评差评指正

Excuez-moi, attendez-moi une demi-heure si vous plaît.

不起,我要请你们等半个小时。

评价该例句:好评差评指正

Permettez! Je ne suis pas de votre avis.

不起!我不同意您的意见。

评价该例句:好评差评指正

Excusez-moi,est-ce que je peux vous poser quelques questions?

不起,我可以您几个题吗?

评价该例句:好评差评指正

Bon,alors,excusez-moi,mais il faut que je m’en aille.

好了,不起,我该走了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coïter, coïtophobie, Coix, coïx, cojouissance, coke, cokéfaction, cokéfiable, cokéfiant, cokéfier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第一册

Pardon, où sont Paul et sa sœur ?

和他的妹妹在哪儿?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Désolé, professeur ! dit-il. Désolé, ça ne se reproduira plus !

,教授,!再会这样了!

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Pardon Monsieur, cela ne passe pas non plus.

,还是过去。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Je suis désolée mais je n'ai pas le temps.

,我没时间。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Désolé. C'est un top 5, pas une soirée à La Scala!

。这是前五名,而是在斯卡拉大剧院的夜晚!

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Pardon, Monsieur. Ne quittez pas, un petit instant, je vous prie.

生 请稍等。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Je vous demande pardon, nous avons du mal à comprendre cette phrase.

,这话很费解。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Pardon ! - Moi, je suis pas vieille !

! -我又老!

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Pardon, Monsieur, je n'ai pas bien compris.

生,我明白。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Oh pardon ! Nous sommes en 2006 !

啊,!今年是2006年。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Excusez-moi, je ne vois pas où sont les confitures.

,我没看到果酱在哪儿。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Pardon, c'est de la part de qui ?

,请问,是哪位?

评价该例句:好评差评指正
中级商务法语

Je regrette, Mme Dulac est en réunion.

,Dulac女士在开会。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et regardez. Pardon, c'est malpoli de parler la bouche pleine.

看。,食言。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. Désolé, je préfère partir tout de suite.

,我想马上就出发。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Excusez-moi, dit d’Artagnan, essayant de reprendre sa course, excusez-moi, mais je suis pressé.

,”达达尼昂说道,还想继续跑,“,我有急事。”

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Excusez-moi mais, je crois que quelqu'un est en train de se réveiller.

,我认为有人正在醒来。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je suis désolée, il y a beaucoup de bruits de voitures.

,有很多汽车的噪音。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je vous demande pardon, monsieur le professeur.

“哦,,汪教授。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Ah non ! pardon ! nous sommes en mille neuf cent quatre-vingt-dix !

啊,!今年是1990年!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


colinéaire, colineau, colin-maillard, colinot, colin-tampon, colipyélite, colique, colique périombilicale, coliqueux, coliquidateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接