有奖纠错
| 划词

Vers huit heures, la bourrasque de pluie et de rafale tomba à bord.

将近,暴风骤开始向来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等腰三角形, 等腰梯形, 等叶式, 等一位朋友, 等义词, 等义的, 等异常线, 等异常线图, 等因奉此, 等音,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Vers huit heures, la bourrasque de pluie et de rafale tomba à bord.

将近八点钟,暴风骤雨开始向小船袭来。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Sa politesse fut récompensée : sur les huit heures, on annonça Mme la maréchale de Fervaques.

他的礼貌得报:将近八点钟,仆人通报德·费瓦克元帅夫人

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il était près de huit heures, quand Cyrus Smith et Harbert mirent le pied sur la crête supérieure du mont, au sommet du cône.

赛勒斯-史密斯和赫伯特山锥顶最高峰的时候,已经将近晚上八点钟了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等雨量的, 等原子的, 等晕的, 等增益曲线, 等张比容, 等长收缩期, 等长舒张期, 等照度线, 等着瞧吧, 等震的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接