有奖纠错
| 划词

Les convives mangèrent des huîtres pour le réveillon.

宾客在上享用牡蛎。

评价该例句:好评差评指正

Maman, je ne vais pas pouvoir venir réveillonner à la maison. On annonce que la route sera très verglacée.

妈妈,我不能回家了。预报说路面会结薄冰。

评价该例句:好评差评指正

La lunaire annuelle du Nouvel An est le dernier jour de Layue le soir, manger year's la fin de dîner, est le plus populaire Festival de Printemps de tous les ménages une période heureuse.

指每农历腊月的最后一天的晚上,春节家家户户最热闹愉快的时候。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


balano, balanocèle, balanoglosse, Balanoglossus, balanoplastie, Balanops, balanorragie, balanorrhée, balantidiase, Balantidium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

春节特辑

Pour ma famille, le dîner du réveillon du nouvel an est le plus important.

我们过年,最重要就是年夜饭

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Afin de réveillonner, il leur convient de manger un repas sophistiqué!

他们会吃顿非常年夜饭

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Bon alors, le soir, il y a un diner, c'est le réveillon de Noël.

当晚晚餐被称为“圣诞节年夜饭”。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Cependant, le dîner d'aujourd'hui est un travail pour tout le monde.

当然,年夜饭不是事。

评价该例句:好评差评指正
ohlala法语练习

Au soir du 31 décembre, on fait le réveillon ensemble. faire le réveillon.

在31日当晚,我们会齐聚餐吃年饭。年夜饭

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cette année, elle a invité 10 personnes à réveillonner.

今年,她邀请10来吃年夜饭

评价该例句:好评差评指正
Food Story

À quelques jours de Noël, Rébecca est en pleine préparation de son réveillon.

圣诞节前几天,丽贝卡要为她年夜饭做充分准备。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et là, c'est un diner vraiment en famille, généralement.

通常“圣诞节年夜饭”是和起吃

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

La chose la plus excitante avant le dîner, c'est pour toute la famille de faire des raviolis.

年夜饭前最热闹事儿,就是围在起包饺子。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Des plats froids et des ragoûts nutritifs viendront compléter ces dîner réunion.

各色凉菜加上滋补炖汤,桌集全之力年夜饭即将完成。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Et certains vont simplement restaurant pour manger.

甚至还有很多庭直接去饭店吃年夜饭

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Maintenant, le dîner de ma famille est prêt.

此刻,我年夜饭已完成。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

On se retrouve dès la nuit tombée, afin de partager un dernier repas tous ensemble, et donc de réveillonner.

为了起分享最后顿饭,也就是年夜饭们待在起直至深夜。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

En même temps, tous les Chinois travaillent pour la bonne préparation de ce dîner.

此时此刻,千千万万中国都在为这场年夜饭忙碌着。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Rien, pas même les repas de fêtes de fin d'année ne contrarient Arnaud. C'est un déstressant, c'est très agréable.

即便是准备年夜饭大餐,阿诺也不会有这些感觉。这是我舒缓剂,这很愉快。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Pour quelques-uns, le repas du réveillon est déjà parfaitement organisé.

对于来说,年夜饭已经安排得井井有条。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Albert Lemoine ! Tout à fait ! Nous nous sommes rencontrés l'année dernière au réveillon du Nouvel an chez les Lafitte.

Albert Lemoine!没错!去年在拉菲特年夜饭时,我们见过。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce qui plaît à Rebecca, c'est qu'acheter moins cher lui permet d'acheter plus. Résultat en rentrant des courses, elle peut offrir à ses enfants un vrai déjeuner de réveillon.

让丽贝卡高兴是,低价购入可以让她买到更多东西。购物回之后,她可以给孩子们做顿真正年夜饭

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


balayures, balbisme, balboa, balbusard, balbutiant, balbutie, balbutiement, balbutier, balbuzard, balcon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接