有奖纠错
| 划词

Généralement , la jeune servante apprend à faire des choses avec une vieille servante.

通常,轻女仆会向女仆学习做事。

评价该例句:好评差评指正

Si l’un est vieux, l’autre est jeune.

一位是,另一位却是

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais devenir infirmière pour soigner les personnes âgées.

我希望将来当护士,照顾人。

评价该例句:好评差评指正

"Si les jeunes savaient,si les vieux pouvaient."

如果人懂得,如果人能做.

评价该例句:好评差评指正

Sont écartés ceux qui sont trop vieux et ceux qui sont malades.

我们裁撤掉那些和生

评价该例句:好评差评指正

Les gens migrent à un âge avancé pour diverses raisons.

人因为各种不同原因而移徙。

评价该例句:好评差评指正

Pour les femmes trop jeunes ou trop vieilles, la mortalité est élevée.

产妇过分轻或都有危险。

评价该例句:好评差评指正

C'étaient notamment le cas des femmes malades, handicapées ou âgées ainsi que des mères célibataires.

、残障、以及单身母亲尤如此。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants ont la responsabilité de s'occuper de leurs parents âgés ou infirmes.

子女有责任体弱父母。

评价该例句:好评差评指正

Il s'inquiète particulièrement de la situation des femmes âgées dans les campagnes.

令人关注是农村地区妇女状况。

评价该例句:好评差评指正

La vieillesse appesantit le corps.

使身体变得不灵活。

评价该例句:好评差评指正

Les veuves sont de tous âges, très jeunes ou très âgées aussi.

寡妇龄大小不一,有是儿童,有妇女。

评价该例句:好评差评指正

Les taux d'analphabétisme des femmes âgées restent élevés dans de nombreuses régions du monde.

在世界许多地区,文盲妇女比率仍然很高。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes âgées et non mariées vivent habituellement avec les autres membres de la famille.

未婚妇女按风俗都同他家庭成员共同生活。

评价该例句:好评差评指正

La catégorie spéciale des pré pensionnés concerne les travailleurs salariés âgés.

提前退休者这一特殊类别涉及工薪劳动者。

评价该例句:好评差评指正

Où tout te dira : Meurs, vieux lâche ! il est trop tard ! »

米尔斯,懦夫!为时已晚!”

评价该例句:好评差评指正

Dans le Venda, ce sont généralement les femmes âgées qui sont accusées de sorcellerie.

在文达,妇女更可能被指控为“魔鬼附身者”。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation du nombre d'orphelins, souvent pris en charge par leurs grands-mères âgées, a également été soulignée.

还强调往往由祖母照看孤儿日益增多问题。

评价该例句:好评差评指正

----- Merci pour votre invitation.J'ai beaucoup hésité à venir ici à cause de mon â

对您邀请万分感谢. 由于体弱, 我对这次拜访一直犹豫不决。

评价该例句:好评差评指正

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生活快乐和轻松,随着我现在正在体会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


boulevard, boulevardier, bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie, boulimique, boulin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il haussa les épaules et écarta largement les mains comme pour dire que l'âge avait ses compensations.

他耸耸肩膀,摊开了两只手,似乎想说年老也有年老的好处。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Un éclair de joie illumina le vieux visage sombre de Jean Valjean.

年老阴沉的脸上闪过一道快乐的光。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ma mission sera remplie avant que je ne sois vieux.

“我的目的在我年老之前就可以达到的。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le vieillard de la Commission et le bourreau les suivaient.

后面是年老体弱的委员会成员和行刑手麦克尼尔。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Juliette, l'amour de sa vie, meurt de vieillesse au printemps 1883.

朱丽叶,他一生的挚爱,于 1883 年春天因年老去世。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Dumbledore, Macnair, Fudge et le vieux membre de la Commission retournaient au château.

利多、麦克尼尔、福吉和委员会的年老成员正向城堡走去。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Maintenant, l’âge venait, ses yeux de chat se voilaient parfois d’une mélancolie.

现在它已年老了,两只猫眼一般的眼睛不时流露出抑郁的目光。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Cela présage quelque événement grave ! » reprenait la vieille servante, hochant la tête.

“这说明有重大事件将要发生!”这个年老的佣人摇着头说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

C’était un de ces hommes qui, jeunes, ont l’air vieux, et qui, maigres, sont très forts.

那是一个那种年轻显得年老、干非常壮实的人。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Naturellement, lorsqu’on se décatit à ce point, tout l’orgueil de la femme s’en va.

当然,当一个女人年老色衰到这种地步,女人的自负和傲气已荡然无存了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Marius avait deux amis, un jeune, Courfeyrac, et un vieux, M. Mabeuf.

马吕斯有两个朋友,一个年轻的,古费拉克,一个年老的,马白夫先生。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour rebâtir à l'identique, plus de 1000 arbres centenaires ont été coupés dans les forêts françaises.

为了完全按原样重建,在法国森林中已砍伐了超过1000棵百年老树。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et on dit en Bretagne que les anciens évitent toujours, à la nuit tombée, de s'approcher des lavoirs.

列塔尼,据说年老的人还是,在夜幕降临时避开洗衣房。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Il est vrai que quelquefois, pendant la nuit, arrive le vieil intendant qui doit faire sa ronde.

当然喽,有时那位年老的宫殿管理人夜间到那里去,因为他得在那里守夜。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Il n’avait qu’à être aimable, il serait encore ici, une bonne correction peut être utile à tout âge.

“他只要学得讨人喜欢一点,还是可以来的,不管年老年少,接受个教训总是有好处的。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Voilà ce que ceux qui tremblent de vieillesse enseignent à ceux qui tremblent de peur !

我们瞧瞧因年老颤抖的人是怎样教育因害怕颤抖的人的!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

On dit qu'ils sont dus aux soucis ou à la vieillesse.

据说他们是由于担心或年老

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Je suis une femme vieille, malade, détruite.

我是一个年老、病态、被摧毁的女人。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Les yeux d'Israël étaient appesantis par la vieillesse; il ne pouvait plus voir.

以色列的眼睛因年老开胃。他再也看不见了。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Arlette Azémar, la plus vieille agent de Paris.

莱特泽马尔是法国最年老的经纪人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


boundstone, bouquer, bouquet, bouqueté, bouquetière, bouquetin, bouquin, bouquiner, bouquinerie, bouquineur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接