有奖纠错
| 划词

C'est souvent la complication au lieu de la maladie même qui cause la mort .

经常是而非疾病本身致死。

评价该例句:好评差评指正

L'opération a entraîné plusieurs accidents secondaires.

手术引起多种

评价该例句:好评差评指正

Le Président du Comité a pris part à ce débat et a fait une déclaration.

会主席参加辩论了言。

评价该例句:好评差评指正

Les formulaires de collecte des données ont été établis et envoyés aux régions.

数据收集表已经编制个区域。

评价该例句:好评差评指正

L'enregistrement de la mortalité maternelle par suite de complications consécutives à l'avortement.

登记流产引起的妇产死亡率。

评价该例句:好评差评指正

Le demandeur a signé l'exemplaire envoyé par télécopie et l'a renvoyé au défendeur.

原告签署了传真件,还被告。

评价该例句:好评差评指正

Le Président du Comité a pris part à ce débat et fait une déclaration.

会主席参加了辩论了言。

评价该例句:好评差评指正

Le modérateur a ouvert le débat et fait une déclaration.

主持人宣布讨论会开始,了言。

评价该例句:好评差评指正

Les complications associées à la grossesse ne sont pas toujours prévisibles.

与怀孕有关的未必总是可以预测的。

评价该例句:好评差评指正

Environ 80 % des décès en question sont imputables à des complications obstétriques.

这类死亡中有80%左右是因为分娩

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de l'Érythrée a également participé à la réunion et a fait une déclaration.

厄立特里亚代表也参加了会议了言。

评价该例句:好评差评指正

La maladie se complique.

疾病产生了

评价该例句:好评差评指正

Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.

只有经常生在医院里的才有统计。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 60 femmes meurent chaque jour de complications liées à la grossesse.

每天有60多名妇女死于与怀孕有关的

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, il est difficile d'obtenir des renseignements sur la gestion des complications de l'avortement.

例如,关于流产管理的文献就很难取得。

评价该例句:好评差评指正

Les mutilations génitales féminines sont également à l'origine de graves complications.

严重的健康也来源于女性生殖器切除。

评价该例句:好评差评指正

Les complications qui en résultent, parfois fatales, sont fréquentes.

堕胎——包括死亡——生率很高。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des avortements (99,4 %) n'ont pas été suivis de complications.

大多数流产(99.4%)没有造成任何

评价该例句:好评差评指正

Trop de mères meurent en couches de complications qui peuvent être évitées et traitées.

太多的母亲在分娩时死于可预防和治疗的

评价该例句:好评差评指正

Soins de qualité pour les femmes ayant subi un avortement incomplet ou avec complications.

为不完全流产或性流产的妇女提供优质服务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


代办, 代办(大使馆), 代办处, 代办商, 代办所, 代笔, 代表, 代表处, 代表大会, 代表大会的与会者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Cette maladie implique rarement des complications médicales.

该疾病很少导致医学并发

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Toutefois, il ne faut pas exclure la survenue éventuelle de certaines complications.

然而,不排除某些并发会发生。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Des complications cérébrales pourraient donc apparaître plus facilement que dans le cas d’un adulte.

因此,与成年人相比,他们的脑部并发更容易出现。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

La fracture était simple, sans complication d’aucune espèce. Charles n’eût osé en souhaiter de plus facile.

骨折情况简单,没有什么并发。夏尔不敢想象居然有这样容易治的病。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les médecins préconisent un suivi plus étroit des grossesses gémellaires en raison des possibles complications.

由于发生的并发,医生建议对双胎妊娠进行密切监测。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

C'est pourquoi son association appelle à la solidarité les personnes ne souffrant pas de comorbidités, les engageant à ne pas se démasquer.

这就为什么该协会呼吁没有并发的群体要团结起来,并敦促他们不要摘下口罩。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Si les laves, par suite de l’orientation du cratère, ne menaçaient pas directement les parties boisées et cultivées de l’île, d’autres complications pouvaient se présenter.

就算由于火山口的位置的缘故,岩浆不直接威胁岛上的森林和已经开拓的地带,但爆发以后还会引起其他“并发”的。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Une toux grasse peut subvenir suite à une infection des poumons comme une bronchite ou peut être la conséquence de complications liées à une grippe ou un rhume.

当发生肺部感染,比如炎的时候,会发生痰咳,或者与流感或感冒相关的并发的结果。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Irène Frachon, c'est la première qui a fait le lien entre un médicament le Médiator et une complication pulmonaire très grave, qui entraînait le décès des patients, elle s'est beaucoup battue.

Irène Frachon,她建立起Médiator药物和严重的肺病并发之间的联系的第一人,这种并发导致了病人的死亡,她经过了很多斗争。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

C'est que certaines personnes plus fragiles comme les personnes âgées ou des gens qui ont déjà une maladie grave sont plus faibles et peuvent avoir des complications s'il attrape le virus.

以肯定的有些人更脆弱,比如老年人或本身已有严重疾病的人会更加脆弱,感染这种病毒后会有其他并发

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Richard déclara qu'à son avis, il ne fallait pas céder à l'affolement : il s'agissait d'une fièvre à complications inguinales, c'était tout ce qu'on pouvait dire, les hypothèses, en science comme dans la vie, étant toujours dangereuses.

里沙尔则表示,依他之见,不应当向恐慌让步,因为现在够确认的,只并发腹股沟肿大的高烧,而无论在科学上抑或生活上,任何假设都危险的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代表团团员, 代表团团长, 代表性, 代表性的, 代表性货币, 代表资格审查, 代表作, 代铂合金, 代补充的, 代补细胞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接