有奖纠错
| 划词

Les arrivants sont arrivés sain et sauf.

抵达者平安抵达

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux arrivants arrivent à la France.

抵达抵达法国。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.

她们在黎明时抵达山顶。

评价该例句:好评差评指正

Tous trois arrivèrent sans difficulté sur le littoral opposé.

三个都顺利地抵达了对岸。

评价该例句:好评差评指正

Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.

首批被判监禁将于十月抵达此处。

评价该例句:好评差评指正

En essayant d’atteindre Marb par terre, ils avait été tué.

当他们试图从抵达马拉伯时被杀害了。

评价该例句:好评差评指正

La flamme est arrivée hier soir à Buenos Aires.

昨日,圣火抵达布宜诺艾利(阿根廷首都).

评价该例句:好评差评指正

Dans la soirée, la Mission est arrivée à Tbilissi.

当晚,评估团抵达第比利

评价该例句:好评差评指正

Gaga accueille chaque jour de nouveaux réfugiés.

贾加每天都接受新抵达难民。

评价该例句:好评差评指正

Il affirme qu'il a le droit de se présenter à l'aéroport d'Oslo.

他说,他有权抵达

评价该例句:好评差评指正

Un contingent du Bénin est attendu sous peu.

预计一支贝宁特遣队不久将抵达

评价该例句:好评差评指正

J'espère que la décision de Beijing atteindra tôt ou tard la Conférence du désarmement.

我希望北京消息迟早将抵达裁谈会。

评价该例句:好评差评指正

Il a déposé une demande d'asile le lendemain.

抵达后第二天,他申请庇护。

评价该例句:好评差评指正

Il est arrivé en Italie, d'où il a rejoint la Suisse.

抵达意大利并从那里来到瑞士。

评价该例句:好评差评指正

Les journalistes étrangers pourront accomplir ces formalités à leur arrivée dans le pays.

外国记者可在抵达该国后立即办理。

评价该例句:好评差评指正

Pour la seule journée du 9 avril, ce sont plus de 340 familles qui sont arrivées.

9日一天就有340多个家庭抵达

评价该例句:好评差评指正

Nombre de réfugiés arrivant au Cambodge ont eu moins de chance.

抵达柬埔寨许多就没有这样幸运。

评价该例句:好评差评指正

Les casemates étaient nettoyées lorsque les inspecteurs sont arrivés.

掩体在视察抵达时毫无瑕弊。

评价该例句:好评差评指正

81.un arrivère:Les enfants doivent toujours s'asseoir à l'arrière de la voiture.

孩子们总是坐车抵达.

评价该例句:好评差评指正

Les biens doivent être présentés aux autorités douanières dans les 24 heures suivant leur réception.

货物抵达后24小时内必须提交海关当局。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Le muet, Le nain, le nez en trompette, le nôtre, le parlement européen, le petit véhicule, Le play, le poisson d'avril, le réchauffeur supérieur maîtrise la réception, le sien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(上)

Mesdames et Messieurs, nous allons bientôt atterrir à Paris-Roissy.

女士们先生们,我们上要戴高乐机场了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Rapidement, le train arriva en gare de Marmande.

火车很快就尔曼德站。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc là je viens d'arriver à station F.

我刚刚F站。

评价该例句:好评差评指正
新无界第一册

Les secrétaires de M. Dupuis arrivent au bureau.

Dupuis先生的秘书们办公室。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第一册(上)

Tu sais à quelle heure arrive son avion ?

你知道他的飞机几

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表

Mon lieutenant, l'armée anglaise va bientôt arriver aux portes de la ville de Brest !

,英军即Brest城门!

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et l'arrivée qui est très très très proche, les Chinois.

上就要了。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Louis Vuitton arrive à Paris en 1837.

路易威登于1837年巴黎。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Tous trois arrivèrent sans difficulté sur le littoral opposé.

三个人都顺利地了对岸。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ce n'était pas du tout l'arrivée triomphante qu'ils avaient imaginée.

完全不是他们原先想象的胜利

评价该例句:好评差评指正
《美长3》精彩片段

Le petit a dû déjà être en Sibérie!

那小子应该已经西伯利亚了!

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Elle a jusqu'à Reggio pour faire connaissance.

她能在Reggio之前与他们相识。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Marnes la Coquette ! Je vais y arriver, quoi.

Marnes la Coquette!我会那里的!

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Arrivée à bon port, la drogue est ensuite diffusée dans tous le pays.

毒品安全后,分发到全各地。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Un bataillon marseillais arrive à Paris en chantant cette chanson.

赛的一个军营唱着这首歌巴黎。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Nous somme maintenant arrivé au trou noir, qu'es qui va se passer maintenant ? !

我们现在已经黑洞,现在会发生什么?!

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Ja sais que mes amis Chevaliers vont arrvier jusqu’ici!

我知道我的圣斗士伙伴一定会这里!

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Qu'est-ce que vous faites quand ils arrivent, ils débarquent sur le quai ici ?

当他们时会做什么?在这里上岸么?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je suis bien arrivée, on est le lendemain matin.

我已经安全,现在是第二天早上。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je suis arrivée il y a quelques jours en Martinique.

我于几天前提尼克岛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lédérérite, lédérite, Lédien, ledit, ledmorite, Ledoux, ledouxite, Ledru, Leduc, leeds,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接