有奖纠错
| 划词

Les vagues furieuses battent contre le rivage.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anisosthénie, anisotonique, anisotrope, anisotropie, anisotropique, anisotropisme, anisoyl, anisthurie, anisulmine, anisurie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le marin, entendant la mer mugir, secoua la tête !

水手望着的巨浪,不禁摇摇头。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

La mer se couvrit tout à coup d'écume, les flots inondèrent le rivage, les arbres se déracinèrent : bref ce fut une affreuse tempête.

顷刻之间,海面上波涛汹涌,惊涛,浪花四溅,陆地上大树连根拔起。场可怕的大风暴。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On entendait au dehors le vent siffler et le ressac monotone battre la côte. Les galets, poussés et ramenés par les lames, roulaient avec un fracas assourdissant.

洞外狂风怒号,惊涛,发出单调的音。波涛来回卷刷沙石,发出震耳欲聋的巨响。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On entendait à peine le bruit du ressac. Sans doute, ce côté du promontoire formait une anse semi-circulaire, que sa pointe aiguë protégeait contre les ondulations du large.

几乎听不的波涛。海角的这面显然形成了个半圆形的海港,海里的浪花掩盖着海角的尖端。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais aucun cri ne se détachait sur le grondement des lames et le cliquetis du ressac. Alors, la petite troupe reprenait sa marche en avant, et fouillait les moindres anfractuosités du littoral.

他们站下来静听,但除了澎湃的海水和的惊涛之外,什么也听不。于小伙人继续前进,找遍了海滨的每个角落。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Puis, John Mangles embouqua la baie de Villa-Praïa, et mouilla bientôt devant la ville par huit brasses de fond. Le temps était affreux et le ressac excessivement violent, bien que la baie fût abritée contre les vents du large.

过了圣雅克岛,门格尔把船驶进了微腊卜拉雅湾,不会就停泊在微腊卜拉雅城前面,在12米深的海面上,天气坏极了,虽然海风吹不湾内,但惊涛,异常猛烈。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ankérite, ankoleite, ankusine, ankylentérie, ankyloblépharon, ankylochéilie, ankylochilie, ankylocolpe, ankyloproctie, ankylose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接