Les exploitants qui mettent en culture des variétés brevetées ne détiennent aucun droit sur elles.
用专利子耕的民,对他们的子拥有任何权利。
D'après la répartition des tâches dans le ménage agricole, 80 % des semis, 70 % des sarclages et des récoltes de la production vivrière, ainsi que presque toute la production maraîchère en milieu paysan sont assurés par les femmes.
根据任务分工,在业家庭中,80%的、70%的锄草和粮食作物的收割,以及在村几乎所有的蔬菜生产全部都由妇女来完成180。
La Commission érythréenne de secours et d'aide aux réfugiés et l'équipe de travailleurs humanitaires qui ont procédé à cette évaluation ont noté que le retour des réfugiés devait commencer à temps pour la saison annuelle des plantations.
厄立特里亚救济和难民委员会和开展评价工作的人道主义援助界小组指出,必须赶在一年一度的季节之前开始回返工作。
Les données SAR multitemporelles fournissent des informations précieuses pour déterminer dès le début de la campagne agricole l'endroit et le moment où les champs sont préparés pour les semailles ainsi que, par la suite, les stades phénologiques des cultures - floraison, mûrissement, séchage des plantes et récolte.
多时相合成孔径雷达数据提供宝贵的信息,以便在作物季节的最早阶段确定准备的时间和田地,然后是作物的各个物候阶段,如开花、成熟、植物干枯和收获。
Il a ensuite exprimé la prière « que cet acte inhumain réveille dans les coeurs de tous les peuples du monde la ferme détermination de rejeter la voie de la violence, de lutter contre tout ce qui est de nature à semer la haine et la division au sein de la famille humaine ».
他祈祷说,“这一非人的行动将唤醒全世界人民,促使他们拒绝暴力方式,与在人类大家庭中仇恨和分裂的一切事情作斗争。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。