Ceci peut être dû dans l'ensemble à des facteurs culturels.
其原因可能主要是文。
Ce changement de culture se produit progressivement.
这种文改革已经逐步展开。
Quatrièmement, la consolidation de la paix requiert une sensibilité culturelle.
第四,建设和平需要文敏感性。
Ce second principe général est communément adopté par la doctrine francophone.
第二项一般原则已经通常被接受为法语文学说。
Entre autres choses, l'expression culturelle kurde semble désormais être encouragée.
另外,库尔德人在文发言权也受到鼓励。
La mondialisation peut donc également être source d'hétérogénéité et de pluralisme culturels.
因此,全球也可造成文多样性和多元。
Les obstacles sont bien évidemment tout aussi culturels que juridiques et judiciaires.
当然,文障碍与立法和司法障碍同样严重。
Dans tous les cas, le transfert était et est toujours linguistique et culturel.
在所有,这种转以前和现在都是语言和文。
Notre proposition d'autodétermination se fonde sur la reconnaissance constitutionnelle de notre préexistence ethnique et culturelle.
我们自决提议是基于宪法承认我们在种族和文先存性。
En définitive, il s'agit d'un changement culturel qui ne peut pas s'opérer à court terme.
归根结底,我们需要是文改变,不是朝夕可以见效。
La domination masculine est la norme, indépendamment des variations culturelles entre les groupes ethniques.
虽然各个民族存在着文差异,但男性占支配地位是相同规范。
Les accoucheuses traditionnelles fondent leur pratique sur diverses croyances culturelles (esprits malfaisants, puissances surnaturelles, etc.).
传统接生人员没有经过任何训练,他们一些做法基于各种文信仰,如邪灵和超自然力量等。
Les internats devraient tenir compte des sensibilités culturelles et faire l'objet d'inspections régulières.
寄宿学校应遵守文敏感标准并定期加以监测。
Dans un tel dialogue il n'y a pas de place pour l'arrogance culturelle ou le monoculturalisme.
在这样对话,文傲慢或单一文主义没有立足之地。
De la même façon, l'extinction d'un peuple signifie que le monde entier s'appauvrit intellectuellement et culturellement.
根据同样标准,一个民族消亡意味着全世界在精神和文损失。
L'information doit être culturellement accessible, appropriée et transmise de façon à être comprise des analphabètes.
必须以文合适方式并以文盲也能够理解方式提供信息。
Les femmes autochtones auraient tendance à éviter ces lieux où elles se heurtent à une hostilité culturelle.
据报道,土著妇女通常不去庇护所,因为庇护所“有文敌意”。
La difficulté est de donner une signification culturellement valable à l'utilisation des nouvelles technologies.
所面临问题是要给新技术使用赋予文正确意义。
Nous nous félicitons du glissement culturel constaté dans la présentation du budget, désormais axé sur les résultats.
我们对以注重结果方式提出预算文转变感到满意。
Tous les hôpitaux s'efforcent de respecter les différentes cultures, avec plus ou moins de succès.
所有医院都力求提供文适当服务,所取得文效果各有不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant les quatre siècles qui ont façonné notre société actuelle, nous n’avons jamais été préparés, ni mentalement, ni culturellement, à faire face à une telle crise et à une telle catastrophe.
现在看来,在形成现代社会过去四百年中,没有对这样危机灾难进行过任何文化上准备。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释