On livre une lutte sans merci contre les ennemis.
我们向敌人展开无情的。
La patrie nous appelle à combattre les agresseurs.
号召我们同侵略者作。
Il nous faut lutter contre la faim dans le monde.
我们应该与世界上的饥饿现象作。
Nous luttons contre le terrorisme.
我们同恐怖主义作。
Le peuple chinois considère comme sienne toute lutte révolutionnaire dans le monde.
中人民把世界上一切革命都看作己的。
Nous ne lutterons pas contre la corruption.
我们没有和腐败作。
La lutte de classes va en s'approfondissant.
阶级不断深入。
Il y a la lutte, si l’oppression il y a.
有压迫,就有。
Il ferraille contre le bruit, la pollution.
他与噪声、污染展开。
On mène une bataille contre le racisme.
他们同种族主义作。
Le droit de grève fût un acquis considérable .
罢工权是通获得的重要权利。
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参与了反对被动吸烟的。
Les peuples opprimés s'émanciperont travers leur lutte.
被压迫人民将通得到解放。
La lutte contre le terrorisme est en dernière analyse une lutte pour des valeurs.
反恐最终是关于价值的。
Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.
法布尔如是回忆他的生活与。
Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建设保卫英勇的。
Même sans espoir, la lutte est encore un espoir.
即便没有希望,也还是一种希望。
Il faut vous battre, ne vous laissez pas faire.
你们要, 不要任人摆布。
On soutient toutes les justes lutes menées par les peuples du monde entier.
我们支持全世界人民的正义。
Il ne prit ce parti qu'après bien des combats.
他经多次思想才作出这个决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'essaye de me battre par tous les bouts !
我尽力斗通过所有!
Avec les mots, il combat les injustices.
他用言语与不公作斗。
Et puis, elle est aussi assez engagée dans le combat féministe.
她还积极参与女权斗。
Et c'est pas important ça, la guerre des moutons et des fleurs ?
羊和花之间斗难道不重要吗?
On lutte contre elle, et on lui échappe.
我们与之斗,我们逃脱了。
Depuis 10 jours, nous assistons à un véritable combat.
10天,我们正在目睹一场斗。
L’Europe entière sort ruinée de ces quatre ans de lutte.
整个欧洲于4年斗受到摧毁。
Tout a toujours été arraché par la lutte !
所有都是通过斗而取来!
Mais le combat pour la contraception est loin d’être gagné.
但是,避孕斗还远未胜利。
Il faut lutter contre la pollution.
必须和污染作斗。
Et nous savons combien ces combats sont chaque jour à recommencer.
我们也知道这样斗每天都在上演。
C'est vraiment un film sur la lutte des classes.
这确实是一部关于阶级斗影。
Numéro 2. Une lutte de pouvoir s'ensuit.
第二,一场权力斗随之而来。
Il tenta de lutter contre les lames en nageant avec vigueur.
他拼命游泳,打算和波涛作一番斗。
Elle soutient le pays dans la bataille qui l’oppose à Chevron Texaco.
她在与雪佛龙德士古斗中支持这个国家。
Nous devons continuer à nous battre pour protéger nos intérêts.
我们会继续和您斗来保护我们利益。
Une lutte qui anime la vie politique française depuis des décennies.
几十年来一场激起法国政治生活斗。
La nuit qui suivit ne fut pas celle de la lutte, mais celle du silence.
接下来夜晚已没有斗,只有肃静。
Si les tiques ont pris le dessus, vous devrez vous battre.
如果虱子已经占领了,就得和它们斗。
Le procès de Bobigny, l'un des moments clés du combat pour l'avortement.
博比尼审判是堕胎斗关键时刻之一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释