La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.
人类就是一场反对罪恶和不公正为。
Ce combat est celui de tous et non de quelques-uns.
这必须是每一个人,而不是几个人。
Il n'appartient pas seulement au Conseil de sécurité de lutter contre le sida.
防治艾滋病并不仅仅是安全理事会。
Nous ne pouvons pas permettre que s'instaure l'ère de la terreur sur notre planète.
我们为了建立和平时了长艰苦,这一取得了成果。
Cette bataille contre les extrémistes est essentiellement une bataille d'idées.
从本质上说,打击极端主义者是一场意识形态。
C'est nous qui avons lutté contre l'apartheid, nous les Africains.
是我们与种族隔离制度作,是非洲人与种族隔离制度作。
Tous les pays ont intérêt à se lancer dans cette voie.
各国应对这做出承诺。
Voilà la seule lutte qui vaille la peine d'être menée.
这是唯一值得开展。
Nous sommes tous unis dans la lutte contre le terrorisme.
我们都一同参加反恐。
Notre campagne contre le terrorisme se poursuit.
我国反恐正在。
La partie palestinienne n'essaie nullement d'internationaliser la lutte parce qu'il s'agit d'un conflit fondamentalement international.
巴勒斯坦一方并没有因为这一从根本上说是国际而企图使之国际化。
C'est un combat que nous pouvons gagner et nous le gagnerons.
我们能够并且将会赢得这场。
Le Myanmar est résolu à lutter contre les drogues.
缅甸坚决地反毒品。
L'ONU doit par conséquent s'engager dans la lutte contre le terrorisme.
因此联合国必须参与反恐。
Ce n'est pas un combat contre l'islam.
这不是反对穆斯林。
Le monde entier est concerné par cette bataille.
整个世界都卷入了这场。
La lutte contre cette terreur-là s'avère encore plus redoutable.
打击这种恐怖更加艰巨。
Nous promettons notre appui dans ce combat essentiel.
我们承诺支持这一重要。
La lutte contre la pauvreté doit être universelle.
战胜贫困必须是普遍。
Pendant ce temps, la lutte en faveur de la décolonisation se poursuit.
同时,非殖民化继续。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'essaye de me battre par tous les bouts !
我尽力斗争通过所有小事!
Avec les mots, il combat les injustices.
他用言语作斗争。
Et puis, elle est aussi assez engagée dans le combat féministe.
她还积极参女权斗争。
Et c'est pas important ça, la guerre des moutons et des fleurs ?
羊和花之间的斗争难道重要吗?
On lutte contre elle, et on lui échappe.
我们之斗争,我们逃脱了。
Depuis 10 jours, nous assistons à un véritable combat.
10天,我们正在目睹场斗争。
L’Europe entière sort ruinée de ces quatre ans de lutte.
整个欧洲于4年的斗争受到摧毁。
Tout a toujours été arraché par la lutte !
所有都是通过斗争而争取来的!
Mais le combat pour la contraception est loin d’être gagné.
但是,避孕的斗争还远未胜利。
Il faut lutter contre la pollution.
必须和污染作斗争。
Et nous savons combien ces combats sont chaque jour à recommencer.
我们也知道这样的斗争每天都在上演。
C'est vraiment un film sur la lutte des classes.
这确实是于阶级斗争的电影。
Numéro 2. Une lutte de pouvoir s'ensuit.
第二,场权力斗争随之而来。
Il tenta de lutter contre les lames en nageant avec vigueur.
他拼命游泳,打算和波涛作番斗争。
Elle soutient le pays dans la bataille qui l’oppose à Chevron Texaco.
她在雪佛龙德士古的斗争中支持这个国家。
Nous devons continuer à nous battre pour protéger nos intérêts.
我们会继续和您斗争来保护我们的利益。
Une lutte qui anime la vie politique française depuis des décennies.
几十年来场激起法国政治生活的斗争。
La nuit qui suivit ne fut pas celle de la lutte, mais celle du silence.
接下来的夜晚已没有斗争,只有肃静。
Si les tiques ont pris le dessus, vous devrez vous battre.
如果虱子已经占领了,就得和它们斗争。
Le procès de Bobigny, l'un des moments clés du combat pour l'avortement.
博比尼审判是堕胎斗争的键时刻之。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释