En effet, nos collègues de la MONUC ont arbitrairement décidé d'utiliser un sigle différent et de passer de « DDRRR » aux trois D, qui signifient, en anglais, « désarmement, démobilisation et solutions durables », ce qui est peut-être plus simple.
实际,在联刚特派团的同事已断然定使用一个同的缩写语,将“DDRRR”改为“三D”,代表“除武装、遣散和持”,这或许更简单些。