有奖纠错
| 划词

C'était donc, depuis son départ de Londres, un gain de deuxjours, que Phileas Fogg inscrivit méthodiquement sur son itinéraire à lacolonne des bénéfices.

所以从伦敦起程算起,福克先生已经赢得两天的时间。福克先生把这时间写在旅行的盈余

评价该例句:好评差评指正

Le BSCI salue les diverses initiatives prises par le Département des opérations de maintien de la paix pour faire en sorte que les officiers militaires déployés sur le terrain aient reçu la formation voulue.

监督厅在收集军事观察员巡逻报告样本时认为,这些都很关键;巡逻报告采取的是旅行的形,因为军事观察员无法推敲内容,得出有意义的分析。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


accordement, accordéon, accordéoniste, accorder, accordeur, accordoir, accore, accorer, accort, accostable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

八十天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Ce méthodique itinéraire tenait ainsi compte de tout, et Mr. Fogg savait toujours s’il était en avance ou en retard.

这种分栏的旅行能使人一目了然,福克先生都知道早到了还迟到了。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流 Robinson Crusoé

Comme je ne vous ai point ennuyé de mes journaux de mer, je ne vous fatiguerai point de mes journaux de terre ; toutefois durant ce long et difficile voyage quelques aventures nous advinrent que je ne puis omettre.

,我没用我的航行使读者生厌;现在,我当然也不想用陆上旅行使读者厌烦了。但,这趟旅行既疲劳又艰苦,期间也发生了几件险事,在这里不能不提一下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


accouchée, accouchement, accouchement de la tête dans les occipito-postérieures, accoucher, accoucheur, accoucheuse, accoudement, accouder, accoudoir, accouer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接