Petit à petit, la coutume s'est répandue jusqu'à accoucher de la Saint-Valentin que nous connaissons aujourd'hui.
渐渐地,这种习俗渐渐蔓延演化,直到成我们今天所知的情人节。
accoucher de: jour, enfanter, faire,
Petit à petit, la coutume s'est répandue jusqu'à accoucher de la Saint-Valentin que nous connaissons aujourd'hui.
渐渐地,这种习俗渐渐蔓延演化,直到成我们今天所知的情人节。
Les femmes ayant ainsi accouché avaient été retenues entre une heure et demie et deux heures.
所有这些生产都是在拖延一个半至两个小时后发生的。
Les femmes prêtes à accoucher doivent quitter le village.
即将娩的妇女
得
该村。
Alors, tu accouches?
那么, 你讲吗?
Certaines détenues ont accouché en prison attachées à leur lit.
一些女犯人在狱中娩时被绑在床上。
Allocation de naissance versée à la femme qui vient d'accoucher.
娩补贴——提供给
娩的妇女。
Elle accouchera dans un mois.
一个月之后, 她将娩。
Elle a vu de ses propres yeux deux prisonnières accoucher les mains ligotées.
她看到两名女囚娩时手被绑着。
Parfois, la mère a accouché seule et le nouveau-né souffre d'infections multiples.
有时,婴儿是母亲自己送来,到时已患上多种疾病感染。
Les femmes enceintes ont souvent été obligées d'accoucher aux postes de contrôle.
孕妇常常被迫在检查站娩。
Les femmes rurales doivent maintenant se rendre à l'hôpital le plus proche pour accoucher.
现在,农村妇女必须到最的医院
娩。
La situation des femmes enceintes est particulièrement préoccupante, car elles doivent accoucher sans assistance médicale.
特别令人关切的是得
在没有医疗帮助情况下
娩的孕妇的困苦。
Ces derniers mois, une jeune mère séropositive a accouché d'un bébé en bonne santé.
在过去几个月中,一个染有艾滋病毒的年轻母亲生了一个健康的婴儿。
Lorsqu'on demandait aux femmes si elles préféraient accoucher à domicile, 80,8 % répondaient par l'affirmative.
当妇女被问到为何选择在家中娩时,80.8%的人回答说,家是
娩的最佳场所。
En milieu rural, seuls 19,3 % des femmes accouchent avec l'assistance d'un personnel médical.
在农村地区,仅有19.3%的妇女在娩时得到一名医疗人员的帮助。
En outre, environ 14 millions de jeunes femmes âgées de 15 à 19 ans accouchent chaque année.
此外,每年大约有1 400万名15到19岁的青少女生育。
Cela rend difficile les accouchements ainsi que les visites des mères enceintes et sur le point d'accoucher.
这使得待产之家难以很好地提供娩服务,也很难对孕产妇进行检查。
Selon les estimations, 35 % des femmes des pays en développement ne rencontrent jamais d'agent sanitaire avant d'accoucher.
据估计,发展中国家35%的妇女在娩前没有机会看医生或与之联络。
Les hilots ont aidé 41 % des femmes qui accouchent, les médecins 31 % et les infirmières et sages-femmes 26 %.
由传统助产士接生的占41%,由医生接生的占31%,由护士和助产士接生的占26%。
Les prisonnières enceintes, ayant accouché depuis peu ou ayant subi une interruption de grossesse reçoivent une assistance médicale spécialisée.
怀孕、产后或怀孕中断的在囚妇女,由适合的专科医生护理和治疗。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。