有奖纠错
| 划词

C'est l'objectif que nous devrions poursuivre et une fois qu'il sera atteint, le nationalisme féroce et les intérêts bornés qui sous-tendent les actes de terreur ou sont utilisés pour les justifier seront sapés.

这是我们力求目标;这一目标一旦,构成恐行为基础或作为其理由狂热主义和狭隘利益就将会逐渐消失。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sillée, sillénite, siller, Sillery, sillet, sillimanite, sillite, sillographe, sillomètre, sillon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 20157月合集

Ces dernières années, Samuel PISAR ne cessait de mettre en garde les jeunes du monde entier contre la résurgence du " fanatisme nationaliste, raciste ou religieux" .

来,Samuel PISAR 不断警轻人不要再次出现“民族主义、种族主义或宗教狂热”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


silt, silteux, siltite, siltstone, silure, silurien, silurienne, silurique, Silvain, silvas,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接