有奖纠错
| 划词

Il revêt la terre de carreaux de faïence.

他给面贴一层

评价该例句:好评差评指正

US-entreprise produit principal agent de crack, la tuile de colle, Tian Fengji largement utilisé dans le projet de décoration.

公司主打产品美缝剂、胶、填缝剂广泛应用在装饰程中。

评价该例句:好评差评指正

Utilisations: principalement utilisé pour les carreaux de céramique, tuiles de plancher, carreaux vitrifiés pour la production de matériel défectueux.

主要用于、琉璃瓦为次品料生产。

评价该例句:好评差评指正

Nedjma Présentation du réseau et des offres de cet opérateur de téléphonie mobile lancé par Wataniya Télécom Algérie.

大管家网上建材超市家庭装潢建材销售网站,产品覆盖板,卫浴,,五金,木材,门窗,具,电电料等。

评价该例句:好评差评指正

D'après Mercator, les investissements comprenaient "des travaux de construction, d'installation, de montage et de carrelage réalisés par des entreprises yougoslaves".

Mercator 说,在这两处所作投资涉及“斯拉夫有关公司承担建筑、安装、总装和”。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement avait pris l'initiative de fournir des services d'orientation et de proposer une formation pour des secteurs tels que l'artisanat, les industries agroalimentaires, la fabrication de tuiles ou l'industrie du tourisme.

政府发挥了领导作用,在手艺、农产品加、贴甚至旅游等行业提供咨询服务或举行培训。

评价该例句:好评差评指正

On trouve également des coopératives de travailleurs dans les secteurs suivants : production de machines de fabrication de carreaux en Italie; production de crin végétal et de beedi en Inde; exploitation de sociétés de taxis à Singapour, Jakarta, Toronto, Auckland et Dublin; exploitation forestière dans la province canadienne du Québec; et production de contreplaqué aux États-Unis.

其他著人合作社存在于下列部门:意大利机器制造;印度椰壳纤维和线扎手小烟卷生产;新加坡、雅加达、多伦多(加拿大)、奥克兰和都柏林出租车公司运营;魁北克省(加拿大)森林采伐合作社以及美国胶合板合作社。

评价该例句:好评差评指正

Chaque service du FOREM concerné par l'information, l'orientation, la formation et l'insertion des femmes dans trois métiers de la construction (carrelage, métré-devis et peinture), participe activement aux plates-formes et aux différents groupes de travail mis en place au sein du projet, en ce compris les services de FOREM Conseil et de FOREM Formation en relation avec les entreprises.

涉及信息、指导、培训和安置妇女到三个建筑职业(铺、丈量与概算和油漆)培训就业部每个部门都积极参加这两个纲领和在这一计划内成立各个作小组,在这方面包括培训就业部理事会和与企业有关系培训就业部培训部。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coloscopie, colossal, colossale, colossalement, colosse, colostomie, colostrorrhée, colostrum, colosucorrhée, Colot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Des carreaux sont tombés dans la salle de bain.

浴室坏了。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Philomène aime le bruit du bol d'eau, sur le carrelage.

菲洛奈特喜欢碗碰到声音。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Son nom proviendrait des azulejos dorées qui recouvraient le dôme.

名字起源于覆盖在圆蓝色彩釉

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

À première vue, ce mur composé de carreaux noirs et blancs est un peu biscornu.

乍一看,这面由黑色和白色组成墙有点儿乱。

评价该例句:好评差评指正
国家

L'historien Georgi Mereny s'est spécialisé dans l'étude de ces tuiles colorées tout à fait uniques.

历史学家Georgi Mereny专门研究这些独特彩色

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Résultat : nous n'arrivons pas à savoir ou s'arrête le contour des carreaux.

因此,们无法分辨边界在哪儿。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ainsi, l'enchaînement des carreaux noirs et blancs ne semble plus aligné.

因此,黑色和白色似乎不再是一字排开。

评价该例句:好评差评指正
国家

Cette technique d'émaillage rend la tuile en céramique bien plus résistante dans le temps.

这种搪技术使面对岁月磨损非常具有抵抗力。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

On a mis du carrelage blanc et un tapis bleu turquoise. On a aussi installé des grands placards.

们铺上白还有青绿色们还装了些大壁橱。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Lorsque l'un d'entre eux découvre ce carrelage dans un café à Bristol, en Angleterre.

他们中一个人在英国布里斯托尔一家咖啡馆里发现了这块

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On s'inspire un peu du végétal, ce qui permet vraiment de poser les dalles dans n'importe quel sens.

灵感有点来自于植物,所以可以把铺在任何方向上。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Il faut savoir qu'une moquette modulaire traditionnelle en dalles, ça génère entre 4 à 5 % de chutes d'installation.

要知道,传统组合式会产生4-5%安装废料。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Eh oui, parfois, la bonne blague consiste à déverser des tas de tuiles ou des poubelles dans la cour.

,有时会开这样玩笑:在院子里倾倒成堆或垃圾桶。

评价该例句:好评差评指正
国家

L'ouvrage le plus spectaculaire réalisé avec ces tuiles est certainement l'église Matthias dans le centre de Budapest.

这些最壮观作品,无疑是布达佩斯市中心马加什教堂。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Moi je veux faire une tuile au cacao.

想做一块可可

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

On écoutait bien les tuiles qui se cassaient.

们仔细聆听破裂声音。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Enlève cette dalle que tu as cassée!

- 移除你打破

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Hansel grimpa sur le toit et en arracha une petite portion, pour goûter. Grethel se mit à lécher les carreaux.

Hansel爬上屋,撕下一小部分,尝了一口。Grethel开始舔

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Après on part dans tout ce qui est ardoises, tuiles.

然后们进入石板、一切。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Il faut évacuer les tuiles cassées qui menacent de tomber.

有必要疏散可能掉落破碎

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


colpo, colpocèle, colpocléisis, colpocœliotomie, colpocystite, colpocystocèle, colpocystostomie, colpocystotomie, colpocytogramme, colpocytologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接