On a proposé d'établir un programme de travail à court et moyen termes.
建议制定短和中工作。
Mais l'alerte rapide à court terme est moins difficile.
但短预警则不那么困难。
Une reprise de l'économie japonaise n'était pas encore à l'ordre du jour.
日本经济短内无望回升。
Il avait également mis en œuvre sept activités de courte durée.
该中心还举办了七次短活动。
Le plan d'action comporte des objectifs à court et à moyen terme.
业务计划制定了短和中目标。
Ce département offre des études régionales de longue ou de courte durée.
该系设立长和短课程。
Le Gouvernement devrait agir dans ce sens très prochainement.
政府将短内响应这些条件。
Le Programme devrait être adopté dans les meilleurs délais.
预计将在短内通过。
La durée de leur visa dépend de la durée de leur engagement.
他们签证限与其短合同挂钩。
L'accent sur le maintien de la paix est une tâche à court terme.
对建设和平强调是短。
Les filles sont souvent capturées pour de courtes périodes, à des fins sexuelles.
常常出于性目而短绑架女孩。
Quelles sont les priorités à court terme et comment les déterminer?
有哪些短优先事项,如何确定?
Il avait également organisé sept activités de courte durée.
该中心还举办了7次短活动。
Il faut lui donner à court terme des points d'application.
从短而言,应具体地加以应用。
Dans un premier temps, il se qualifie comme un projet de prévention des risques.
该项目短好处应归类为避免风险。
L'on peut en dire autant des projets de courte durée visés à l'alinéa b).
项中规定短项目也存在这种情况。
À court terme, l'octroi d'un appui budgétaire demeure urgent.
短内仍然迫切需要预算支助。
Dans le premier cas, cela ne fait que repousser le long terme.
如果是短,则长就变得更长。
Offrir des soins temporaires à court terme pendant une période allant jusqu'à trois mois.
提供短临时照顾,为至多三个月。
Elles devraient aussi pouvoir recruter des consultants à court terme pour des tâches spécialisées.
它们还应能招聘短顾问着手专门任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un visa de court séjour pour tourisme.
短期旅游签证。
Effectivement, ce ne sera pas pour bientôt.
对,不会在短期内实现。
Vous êtes pas près de la revoir, celle-là.
您短期内不会再见到她了。
La tendance actuelle est de prendre des vacances courtes plusieurs fois dans l’année.
如今趋势是年进行多次短期度假。
On touche même mieux en intérim qu'en CDI.
短期合同和长期合同收入都是。
Il est donc recommandé d'investir de l'argent dont on n'a pas besoin à court terme.
因此,建议大家投资笔短期之内无需使用钱财。
On aurait pu prendre quelqu'un en CDI, en CDD. Et puis, pour venir à la vente.
其实是可以请短期或长期工来帮忙。
Mais aussi le bac technologique, après lequel on fait plutôt des études courtes.
还有技术类会考,考上之后,更多是短期学习。
Le Premier ministre a déjà annoncé vouloir régler à court terme le dossier des retraites.
总理已经宣布,他想在短期内解金问题。
Enfin, c'était normal après tes deux CDD, ils ne pouvaient pas faire plus d’un renouvellement, c'est la loi.
不过,你已经和他们签了2分短期合同了,他们不能再签份短期了,法律是不允许。
J’ai trouvé un job d’été ! C’est un CDD assez bien payé.
我找到了个暑期工工作!是个工资待遇还不错短期工作。
C’était en général quand l’argent manquait à la maison que Jean Valjean faisait ces petits voyages.
冉阿让作这种短期旅行,常常是在家用拮据时候。
L’enquête réalisée par Santé Publique France s’est intéressée aux dégâts à court terme provoqués par l’alcool.
法国公共卫生局进行调查着重于酒精引起短期损害。
Mais j’ai déjà fait des CDD.
但是我已经签了短期合同了。
Justement, je trouve que ça me donne une certaine liberté aussi au niveau... euh... de mes repos par exemple.
我认为短期合同在休假方面也给予了我定程度自由。
Oui. plutôt bien ! Figure-toi que j’ai un boulot définitif chez Mignard où j’ai fait mes CDD.
还行!我最终在米尼亚尔公司找到工作了,就是之前签订短期合同那家公司。
Les retombées à court terme correspondent au supplément d'activité engendré par les Jeux sur le territoire d'accueil pendant l'année olympique.
短期利益与在奥运会期间在主办地区产生额外活动有关。
Dont tu pourrais à court terme devenir le patron.
你也能在短期内成为总。
Ce sont des proximités stratégiques. Alors, il ne faut pas faire de l'amitié une politique au jour le jour.
我们对世界有相同看法,建立个多级世界,并尊重文化多性。我们双方战略方向相近因此不应当让友谊成为个短期政策。
C'est un traitement d'hibernation courte qui permet au patient d'être endormi pour une période allant de dix jours à un an.
“这是短期冬眠药物,可以使人进入十天至年冬眠期。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释