有奖纠错
| 划词

C’est ici que, dans le passé, les empereurs tenaient des cérémonies et priaient le Ciel pour de bonnes récoltes.

代帝王、祈谷

评价该例句:好评差评指正

Xiao Ding : C'est ici que, dans le passé, les empereurs tenaient des cérémonies et priaient le Ciel pour de bonnes récoltes.

代帝王、祈谷

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


malappris, Malapteruridae, Malapterurus, malard, malaria, malariologie, malart, Malartic, Malassezia, malate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行意义

Dédié au culte, contemplez l’autel du Tertre circulaire où les empereurs offraient des sacrifices au ciel et priaient pour des moissons exceptionnelles.

这里用祀,凝望坛,这就是皇帝们,祈求丰收地方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


malayalam, malayo-polynésien, malaysia, malbâti, malbec, malchance, malchanceux, malchite, Malcidae, malcommode,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接