有奖纠错
| 划词

Le Secrétaire général est favorable à la deuxième partie de cette recommandation, visant une décision de l'Assemblée générale concernant la classe dans laquelle doivent voyager la Vice-Secrétaire générale, le Président de l'Assemblée générale et les gardes du corps et agents de sécurité accompagnant le Secrétaire général.

秘书长赞同此建议的第二部分,其中建议秘书长、主席和秘书长随行个人助手/警卫的舱位标准订立法规。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第一承运人, 第一次, 第一次翻土, 第一次国内革命战争, 第一次世界大战, 第一次松土, 第一次松土(葡萄园等的), 第一次鸦片战争, 第一代的, 第一的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Dès la deuxième année, Bruneseau s’était adjoint son gendre Nargaud.

第二年起勃吕纳梭就婿纳谷当了助手

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Dans la deuxième partie de cette scène, vous voyez qu'Andréa cherche immédiatement une nouvelle assistante.

在这个场景的第二部分,们看到Andréa立马就寻找新助手

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et voilà comment, le lendemain, Gédéon Spilett, devenu l’aide de Nab, fut installé dans son laboratoire culinaire.

第二天,吉丁-就成了纳布的助手,在的厨房里实习。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le deuxième sujet d'aujourd'hui, qui fait également techniquement partie de l'intelligence artificielle, ce sont les assistants vocaux.

今天的第二个话题,从技术上来说也是人工智能的一部分,它就是是语音助手

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第一角投影, 第一阶段, 第一课, 第一块[指面包、烤肉等], 第一肋骨剪, 第一类, 第一类强度理论, 第一流, 第一流的, 第一流旅馆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接