有奖纠错
| 划词

Areva et EDF ont par ailleurs déjà livré au Japon un très grand nombre de matériels et d'équipements individuels, comme des combinaisons de protection, des masques, des gants, des dosimètres, etc.

此外,Areva EDF 也已向日本运送了大批个体设备与装置,如保护组合装置、面具、手套、剂量

评价该例句:好评差评指正

Il faut notamment mettre en place des réseaux sentinelles de surveillance de la pharmacorésistance, utiliser des schémas thérapeutiques simplifiés et des associations fixes, et financer des programmes d'information, de conseil et d'accompagnement à l'observance thérapeutique des patients.

对艾滋病毒药品抗药性实施哨点监测、使用简化治疗方案固定剂量配方,以及在病患治疗、咨持治疗方面提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Les États Membres devraient s'attacher davantage à réduire les conséquences sanitaires et sociales de l'abus de drogues, c'est-à-dire à prévenir non seulement les maladies infectieuses connexes (VIH, hépatite B et C, tuberculose, etc.), mais aussi la survenue de toute autre conséquence sanitaire (surdoses, accidents de travail et de la route ou troubles somatiques et psychiatriques) et sociales (familles à problèmes, effets des marchés de la drogue dans les communautés ou délinquance).

员国当加强旨在减少吸毒健康工作,不仅考虑到预防相关传染性疾病(如艾滋病毒、乙型丙型肝炎、肺结核),而且考虑到其他健康果(如剂量过大、工作场所交通事故、或身心紊乱)果(如家庭障碍、区毒品市场影响或犯罪)。

评价该例句:好评差评指正

Il rassemblera de nouvelles données sur les radioexpositions imputables à des sources naturelles, artificielles et professionnelles; il élargira la portée de son évaluation des expositions médicales, en particulier pour tenir compte de nouvelles procédures de diagnostic qui peuvent se traduire par des doses élevées; il procédera à une évaluation détaillée du radon dans les foyers et sur les lieux de travail; et il examinera les effets des rayonnements sur l'environnement dans le cadre d'une étude sur la radioécologie.

委员将搜集自然、人为职业来源所产生辐射照射新数据;继续对医疗照射,尤其是对可能产生高剂量诊断方法进行评价;对住所工作场所氡进行全面评估;并研究辐射对环境影响,以作为辐射生态学研究一部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


migraine, migraineuse, migraineux, migranine, migrant, migrateur, migration, migratoire, migré, migrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接