有奖纠错
| 划词

Cet ouvrage est publié avec l’autorisation des Dictionnaires Le Robert.

词典系罗贝尔词典出版社授权出版。

评价该例句:好评差评指正

Des profils de vulnérabilité écologique sont établis pour chacun des pays membres.

正在为南太地科委的所有成员国进行脆弱性剖面图的工作。

评价该例句:好评差评指正

Avec le soutien de l'Union européenne, une version hongroise de la publication communautaire intitulée «Une Europe sans tabac» a été élaborée.

在欧盟的支持下,了“戒烟欧洲”出版物的匈牙利语版

评价该例句:好评差评指正

Cette nouvelle version a exigé la recompilation de 355 rapports, 220 écrans et 307 scripts ainsi que le contrôle de tous les composants.

这个新版需要重新355报告、220个屏307底稿,以及检测所有组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Il faut renforcer les capacités nationales de collecte, de traitement et de diffusion de données afin de pouvoir les utiliser dans des plans nationaux d'action relatifs à la violence contre les femmes.

必须增强国家数据、处理传播的能力,以便数据可以用在与对妇女暴力行为相关的行动计划中。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les activités qui continuaient de nécessiter un appui, les Parties ont cité la mise au point de matériel didactique et de matériel destiné à la sensibilisation du public, l'intégration de la question des changements climatiques dans les programmes scolaires nationaux, la création d'institutions ou le renforcement des institutions existantes, ainsi que la traduction des textes sur les changements climatiques dans un langage compréhensible par le grand public et dans les langues locales.

缔约方所指需要得到进一步协助的一些活动包括制教育宣传材料、将气候变化纳入国的教育课程、加强/建设机构,以及将气候变化材料成普及读物翻译成当地语言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗射, 暗射地图, 暗射图, 暗射线, 暗深红色, 暗石英, 暗蚀, 暗示, 暗示的, 暗示地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Développement personnel‎ - Français Authentique

C'était juste un changement de cap, de stratégie.

享他享他对世界的看法,他应用于的解决方案。所有这些都是编译的,它是书面的,我所有人都可以使用。只。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗视野聚光镜, 暗视野配件, 暗视野显微镜, 暗适应, 暗室, 暗收缩缝, 暗疏流香, 暗闩, 暗送秋波, 暗算,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接