有奖纠错
| 划词

Le CPE déclare que les bateaux d'intervention étaient tellement endommagés qu'ils étaient irréparables. Quant au bateau de surveillance, il a été endommagé et ses équipements ont été dérobés mais on a estimé qu'il pouvait être réparé.

环保委员会,这三艘工作船的损坏程度严重,已无法,140 监测船被损坏,船上设备被拆

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les bateaux qui seraient irréparables, le Comité constate que le Ministère n'a pas ajusté le montant réclamé de façon à tenir compte de la valeur résiduelle du matériel qui se trouvait à bord de ces bateaux.

关于内政部被严重损以至于无法的船只,小组指出,内政部没有对索赔作出调整,以考虑到船上设备的剩余价值。

评价该例句:好评差评指正

Le vendeur doit mettre la marchandise à la disposition de l'acheteur à bord du navire à l'endroit de déchargement mentionné en A3 a), au port de destination convenu, à la date ou dans les délais convenus, de telle façon que la marchandise puisse être enlevée du navire par des moyens de déchargement appropriés à la nature de la marchandise.

卖方必须在约定的日期或期限内,在指定的目的港按照A3a)指定的卸货点,将货物于船上交给买方处置,以便货物能够由适合该项货物特点的卸货设备船上卸下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


billetée, billeter, billette, billetterie, billettiste, billevesée, billevesées, billibit, billiétite, Billingsella,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年8月合集

Bientôt, des dispositifs seront installés pour détecter combien de personnes se trouvent à bord.

安装有多少人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bilobites, biloculaire, biloculation, Biloculina, bilogarithme, bilogarithmique, bilongeron, biloquer, bimagmatique, bimane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接