Il a un air sceptique à propos de cette affaire.
他对这件事表示怀。
Je doute de ce qu’ il affirme .
我对他的断言表示怀 。
On s'est demandé si l'alinéa était opportun.
有人表示怀该段的必要。
Plusieurs observateurs ont exprimé des doutes à ce propos.
有位观察员对此表示怀。
Des doutes ont été exprimés quant à l'utilité de ce paragraphe.
有人对本款是否有用表示怀。
Elle n'est pas non plus mise en cause dans les commentaires des gouvernements.
政府在评注中也未表示怀。
Des doutes ont été exprimés au sujet des objections préventives.
有代表对预防反对表示怀。
Beaucoup ont exprimé des doutes sur la thèse de l'erreur de tir.
很多人对炮击失误的说法表示怀。
D'autres ne voyaient pas quels avantages pourraient en être retirés.
它们还对发表言是否有益表示怀。
Tout en étant sceptiques, d'autres délégations réservaient leur position.
一些代表团表示怀,但是保留其立场。
Toutefois, cette approche a également suscité des interrogations.
然而,也有委员对这种做法表示怀。
Certaines délégations, quant à elles, ont exprimé des doutes sur l'utilité du sujet à l'examen.
一些代表团对该专题是否有用表示怀。
D'autres ont exprimé des doutes au sujet du critère de l'intention.
其他代表团对于用意图作为检验标准表示怀。
Elle s'interroge d'ailleurs sur la valeur que pourrait avoir ce consensus.
代表团对这种协商一致的价值也表示怀。
Une autre délégation se demande si les retours doivent nécessairement être volontaires.
另一代表团表示怀返回是否必须是自愿的。
Plusieurs experts ont remis en cause l'opportunité d'élaborer des codes miniers types.
一些代表对于试图制定采矿法规范本是否有用表示怀。
En conséquence, l'auteur exprime des doutes quant à sa véracité.
据此,提交人对这一证词是否属实表示怀。
On s'est demandé s'il était bien nécessaire de conserver une double terminologie.
有与会者对是否有必要维持这种双重术语表示怀。
M. Lammers (Pays-Bas) exprime des doutes à propos du projet de directive 2.1.3.
Lammers先生(荷兰)对准则草案2.1.3表示怀。
Des doutes ont été exprimés quant à l'opportunité d'inclure la notion d'estoppel.
有人对提到禁止反言概念的作法是否可取,表示怀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a des doutes sur ces performances-là.
我们这些成绩表怀疑。
Une fois de plus, ce dont je doute.
再次,我此表怀疑。
Par contre, sur le beurre, je ne suis pas du tout convaincu.
但是,我加黄油这一点表怀疑。
Mais plusieurs en doute puisqu'aucune fumée n'a été observée.
但许多人此表怀疑,因为没有观察到烟雾。
On s'en doute, vu comme ce dernier les a combattu à Zama !
人们此表怀疑,因为后者在扎马与们作战!
Il était sceptique sur ce point ou, du moins, il le déclarait.
此表怀疑,口头上是这么说的。
Paul-Henri Narjolet en doutait lui-même, selon ses amis.
据保罗-亨利·纳戈莱特的好友的说法,保罗本人也此表怀疑。
Des Français doutent, mais au fond, je sais qu'ils espèrent aussi.
一些法国人此表怀疑,但我知道们内心深处也希望如此。
Si vous rencontrez des difficultés pour faire cette recette, ce dont je doute, laissez vos commentaires.
如果你在制作此食谱时遇到问题,此表怀疑,请留下你的意见。
Mettre en doute : C’est le fait de contester, exprimer des doutes sur quelque chose ou sur quelqu’un.
Mettre en doute :于某物或者某人表怀疑。
– Aussi lisse et satinée ? J'en doute, et puis la lave fossile reste friable.
“像它这么光滑如玉的火山岩?我此表怀疑。而且火山岩化石一般都是很脆的。”
Certains observaient Karkaroff avec intérêt, d'autres avec une méfiance affichée.
一些人饶有兴趣地看着卡卡洛夫,另一些人则表了怀疑。
Ce syndicat d'officiers de police en doute.
这警察工会表怀疑。
Et si vous avez des questions sur la recette ou que vous avez rencontré des difficultés, ce dont je doute.
如果你这个食谱有任何疑问或遇到任何困难,虽然我此表怀疑。
Dans ce quartier de Toulouse, les habitants sont sceptiques.
在图卢兹这个地区,居民此表怀疑。
A Orly, les voyageurs rencontrés ce matin sont dubitatifs.
今天早上在奥利遇到的旅客此表怀疑。
Ce collectif de riverains en doute.
居民此集体表怀疑。
Washington, tout comme la communauté scientifique en doute.
华盛顿和科学界一样,此表怀疑。
Kiev confirme cette version, mais les médias internationaux s'interrogent.
kyiv 确认了这个版本,但国际媒体此表怀疑。
Une sanction immédiate censée être plus efficace, mais certains syndicats de police en doutent.
立即制裁应该更有效,但一些警察工会此表怀疑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释